"خمس مدارس" - Translation from Arabic to French

    • cinq écoles
        
    • cinq établissements
        
    Jusqu'ici, cinq écoles de ce type ont été fondées. UN وقد أنشئت حتى اﻵن خمس مدارس من هذا النوع.
    Des centaines d'affiches ont également été offertes à cinq campus universitaires et à cinq écoles secondaires à Phnom Penh, ainsi qu'au Ministère de l'éducation. UN ووزعت أيضا مئات الملصقات على خمس مدارس عليا وخمس جامعات في فينوم بن، وعلى وزارة التربية.
    cinq écoles, 45 salles de classe et 21 salles à usages particuliers étaient en construction. UN وشُرع في تشييد خمس مدارس و 45 حجرة دراسية و 21 حجرة متخصصة.
    Ce projet est exécuté en parallèle dans les deux Entités dans cinq écoles pilotes. UN ويجري تنفيذ هذا المشروع بالتوازي داخل الكيانين في خمس مدارس نموذجية مختارة.
    Une formation à l'autoévaluation a été dispensée dans cinq établissements scolaires dont trois ont été ultérieurement inspectés. UN وجرى تدريب خمس مدارس على القيام بعمليات تقييم ذاتي، وتم لاحقا تفتيش ثلاث من هذه المدارس.
    Des clubs de ce type ont été créés dans cinq écoles du district de Port Loko, trois du district de Magburaka, deux à Kabala, dans le district de Koinadugu, et quatre à Kenema. UN وقد أنشئت خمسة نوادٍ من هذا القبيل في خمس مدارس ثانوية في مقاطعة بورت لوكو، وثلاثة في مقاطعة ماغبوراكا، واثنان في كابالا بمقاطعة كوينادوغو، وأربعة في كينيما.
    cinq écoles, 12 salles de classe, deux salles spécialisées et quatre blocs sanitaires étaient en construction au milieu de l’année 1998. UN وكانت خمس مدارس أخرى، و ١٢ قاعة دراسية، وغرفتان متخصصتان وأربعة مجموعات مراحيض قيد البناء في منتصف عام ١٩٩٨.
    Quatre bâtiments scolaires sont en construction; ils abriteront cinq écoles du camp de Beddawi, dont l'une fonctionnera selon le système des classes alternées. UN وكان العمل جارياً ﻹنشاء أربعة مبانٍ مدرسية، سيعمل أحدها بنظام الفترتين، فتستوعب بذلك خمس مدارس في مخيم البدﱠاوي.
    En 2007, le Département des affaires des jeunes a été nommé pour assurer la continuité du programme dans cinq écoles primaires de l'île. UN واختيرت إدارة شؤون الشباب للعمل على مواصلة هذا البرنامج في خمس مدارس ابتدائية في الجزيرة.
    En 2013, l'Office a donc prévu de construire à Jabal Taj un bâtiment destiné à accueillir cinq écoles actuellement situées dans des installations louées. UN ووضعت في عام 2013 خطط لتشييد مبنى في جبل التاج للاستعاضة عن خمس مدارس موجودة حاليا في مرافق مستأجرة.
    En ce qui concerne l'enseignement bilingue, il existe cinq écoles bilingues. Le nombre d'enseignants n'est pas suffisant mais davantage sont en formation. UN وبالنسبة للتعليم الثنائي اللغة، توجد خمس مدارس للتعليم الثنائي اللغة لكن عدد المدرسين لا يزال غير كاف إلا أنه يجري تدريب المزيد.
    J'ai fait cinq écoles en trois ans et franchement, il y en a pas deux comme toi. Open Subtitles درستُ في خمس مدارس خلال ثلاث سنوات و بإمكاني البوح بصراحة لم أقابل أبدا شخصا مثلك
    Ainsi, le 15 avril, une faction des Taliban dirigée par Hafiz Gul Bahadur a interdit aux élèves, garçons et filles, de cinq écoles de Miranshah (Waziristan du Nord) de se rendre en classe, sous peine de représailles. UN وعلى سبيل المثال، في 15 نيسان/أبريل، هدد فصيل من الطالبان يقوده حافظ غول بهادور الفتيان والفتيات بأن لا ينتهكوا الحظر الذي فرضه على خمس مدارس في ميران شاه، بشمال وزيرستان.
    Les facteurs logistiques et la faisabilité ayant été pris en compte, il a été décidé de commencer par un projet pilote, pour lequel cinq écoles ont été choisies selon des critères spécifiques. UN ومع أخذ العوامل اللوجستية والجدوى في الاعتبار، تقرر البدء بمشروع تجريبي، تم من أجله اختيار خمس مدارس وفقا لمعايير محددة.
    En septembre 2007, cinq écoles et un dispensaire ont été incendiés à l'occasion d'une offensive lancée sur Haskanita. UN وفي أيلول/سبتمبر 2007، احترقت خمس مدارس وعيادة في هجوم شن على حسكنيتة.
    À la suite des affrontements qui se sont produits dans la zone d'Abyei en mai 2008, cinq écoles de la ville d'Abyei ont été pillées et partiellement détruites. UN 48 - في أعقاب القتال الذي شهدته منطقة أبيي في أيار/مايو 2008، نُهبت خمس مدارس في مدينة أبيي ودمرت جزئيا.
    Par exemple, cinq écoles d'Haskanita ainsi que le dispensaire municipal ont été incendiés lors d'une attaque lancée contre cette ville en septembre 2007. UN فعلى سبيل المثال، أُحرقت خمس مدارس ومستوصف البلدة خلال هجوم على بلدة حسكنيته في أيلول/سبتمبر 2007.
    Les travaux continuent dans 47 écoles. Des accords ont été signés en vue de la réfection des 114 écoles restantes et des contrats ont été passés avec des entrepreneurs en vue de la construction de cinq écoles primaires et secondaires à Baucau, Maliana, Manatuto, Oecussi et Same. UN والعمل مستمر بشأن 47 مدرسة أخرى، كما وقعت اتفاقات تتعلق بـ 114 مدرسة متبقية تحتاج إلى الإصلاح، ووُوفق كذلك على عقود لبناء خمس مدارس ابتدائية وثانوية في باكاو ومليانا وأوكسي وسام.
    Un projet a démarré en République démocratique populaire lao avec le câblage de quatre ou cinq établissements. UN وفي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، بدأ حاليا مشروع شبكة تربط أربع أو خمس مدارس.
    Les lycéens de cinq établissements secondaires ont présenté des exposés dans lesquels ils ont fait part de leurs attentes à l'égard des Nations Unies et du Gouvernement. UN وقدم طلاب من خمس مدارس ثانوية عروضا وأطلعوا الحضور على توقعاتهم فيما يخص الأمم المتحدة والحكومة.
    Les deux organismes ont mis en place dans cinq établissements un projet intitulé " Je me mets à apprendre " . UN وقد أعدت هاتان الهيئتان مشروعا بعنوان " دعني أتعلم " يجري تنفيذه في خمس مدارس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more