Basé sur les résidus de sang, on lui a tiré dessus cinq fois en une demi heure. | Open Subtitles | بالإستناد لأنماط الدم، تمّ إطلاق النار عليه خمس مرّات على مدى نصف ساعة. |
Il a kiffé cinq fois plus que moi. | Open Subtitles | إنّه يمر بفترة شحيحة مدتها ضعف خمس مرّات مدّتي |
Comment on dit "épargner" ? Tu l'as employé cinq fois. | Open Subtitles | نسيت المرادف لكلمة "حماية" فقد استعملتها خمس مرّات |
Tu m'as appelé cinq fois de l'aéroport, une fois de l'avion. | Open Subtitles | أجل، اتصلت بي خمس مرّات من المطار، ومرّة من الطائرة. |
J'ai sonné cinq fois, papa. | Open Subtitles | أهلاً , دقّيت الجرس خمس . مرّات , أبي |
Je n'ai pas convolé cinq fois. | Open Subtitles | أنا لست المرأة التي تزوّجت خمس مرّات. يا سيدات... |
je le regarderais cinq fois. | Open Subtitles | ، اسمع . سأشاهد تلك المباراة خمس مرّات |
Je vais la haïr environ cinq fois ce soir. | Open Subtitles | سأكرهها حوالي خمس مرّات الليلة. |
Il te battra cinq fois ou plus, ça dépendra de tes nerfs. | Open Subtitles | سيهزمك خمس مرّات أو أكثر، يعتمد هذا علي أعصابك... |
Ce petit Barry est venu me voir, cinq fois dans la nuit. | Open Subtitles | أعني، ذلك الفتى المسمّى (باري) تفقّدني خمس مرّات ليلة أمس. |
Quatre ou cinq fois. | Open Subtitles | أربع أو خمس مرّات |
Il en est ainsi, à titre d'exemples, de la prison de Butare qui comptait, au 31 décembre 1995, 6 590 détenus pour une capacité d'environ 1 200, soit cinq fois plus que prévu; de celle de Kigali qui hébergeait, à la même époque, 10 082 détenus pour une capacité approximative de 2 000, soit dans la même proportion que celle de Butare. | UN | وذلك هو الحال بالنسبة لسجن بوتاري الذي كان في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ يعد ٠٩٥ ٦ سجيناً بسعة استقبال مقدرة بقرابة ٠٠٣ ١ شخص، أي خمس مرّات أكثر مما كان مقدرا؛ وكذلك هو الحال أيضا بالنسبة لسجن كيغالي الذي كان يأوي في نفس الفترة ٢٨٠ ٠١ محتجزا لسعة استقبال تقريبية قدرها ٠٠٠ ٢ شخص، أي بنفس نسبة سجن بوتاري. |