"خوسيه مانويل باروسو" - Translation from Arabic to French

    • José Manuel Barroso
        
    Le discours introductif fut donné par S. E. M. José Manuel Barroso, Président de la Commission européenne. UN وألقى الكلمة الرئيسية سعادة رئيس المفوضية الأوروبية السيد خوسيه مانويل باروسو.
    À l’évidence, l’atténuation des lourdeurs réglementaires constitue depuis bien longtemps l’un des leitmotive de l’UE. Bien que les deux dernières Commissions, dirigées par José Manuel Barroso, aient promis une rationalisation, une clarification et un catalogage des règles, peu d’actions concrètes ont été réellement entreprises. News-Commentary لا شك أن تخفيف الأعباء التنظيمية فكرة هيمنت لفترة طويلة على مخيلة الاتحاد الأوروبي. ورغم أن المفوضيتين السابقتين بقيادة خوسيه مانويل باروسو اعتنقتا الالتزام بترشيد وتوضيح وتجميع القواعد فإن الإجراءات الملموسة التي تم اتخاذها كانت ضئيلة.
    BRUXELLES – Il est temps pour José Manuel Barroso de commencer à se vendre. Ses chances d’être renommé président de la Commission européenne dépendent des arguments qu’il avancera. News-Commentary بروكسل ـ لقد حان الوقت كي يبدأ خوسيه مانويل باروسو في الترويج لنفسه. والحقيقة أن احتمالات إعادة تعيينه رئيساً للمفوضية الأوروبية تتوقف على الحجج التي سيسوقها.
    L'opiniâtreté maintenant légendaire de Merkel devra éventuellement céder devant les impératifs de la politique. C'est une chose d'ignorer l'appel du président de la Commission européenne José Manuel Barroso pour une politique économique moins rigide, c'en est une autre de rejeter du revers de la main le message musclé des électeurs français et grecs. News-Commentary ربما كان من الواجب أن يخضع عناد ميركل الأسطوري الآن لمقتضيات السياسة. فقد يكون من الممكن تجاهل دعوة رئيس المفوضية الأوروبية خوسيه مانويل باروسو لتبني سياسة اقتصادية أكثر مرونة، ولكنه أمر مختلف تماماً أن نتجاهل الرسالة القوية القادمة من الناخبين الفرنسيين واليونانيين.
    Conférence au sommet de l'Union européenne sur l'énergie durable pour tous, 16 avril 2012 : Cette conférence a été l'occasion pour le Président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, de lancer l'initiative < < De l'énergie pour doper le développement > > . UN 40 - مؤتمر قمة الاتحاد الأوروبي بشأن توفير " الطاقة المستدامة للجميع " ، 16 نيسان/أبريل 2012 - شمل هذا المؤتمر قيام رئيس المفوضية الأوروبية خوسيه مانويل باروسو بإطلاق مبادرة " إنعاش التنمية " .
    Sur les ondes après à peine quelques heures, le président de la Commission européenne José Manuel Barroso et le président du Conseil européen Herman Van Rompuy ont qualifié la proposition de « révolutionnaire ». Expliquant qu’un tel accord pourrait augmenter le taux de croissance économique annuel de l'Europe d'un demi-point de pourcentage, ils ont déclaré que des négociations officielles commenceraient rapidement. News-Commentary واستقبل اقتراح أوباما الجريء استقبالاً حماسياً فورياً في أوروبا. ففي غضون ساعات خرج رئيس المفوضية الأوروبية خوسيه مانويل باروسو ورئيس المجلس الأوروبي هيرمان فان رومبوي إلى موجات الأثير ليصفا الاقتراح بأنه "رائد". وقالا إنه قادر على زيادة معدل النمو الاقتصادي السنوي في أوروبا بمقدار نصف نقطة مئوية، ثم أعلنا أن المفاوضات الرسمية ستبدأ من دون إبطاء.
    MUNICH – “Où est Angela ?” a demandé The Economist quand Nicolas Sarkozy, Gordon Brown et José Manuel Barroso se sont réunis pour préparer un plan de relance économique européen sans la chancelière Merkel. L’Allemagne joue en effet les troubles fêtes dans la course aux milliards visant à éviter la rupture de l’économie mondiale. News-Commentary ميونيخ ـ "أين أنجيلا ؟". هذا هو التساؤل الذي طرحته مجلة الإيكونوميست حين اجتمع نيكولا ساركوزي و غودون براون و خوسيه مانويل باروسو للإعداد لخطة تحفيز الاقتصاد الأوروبي دون حضور المستشارة ميركيل . الحقيقة أن ألمانيا تلعب الآن دور المفسد للمنافسة الرامية إلى توفير المليارات لمنع انهيار اقتصاد العالم. لماذا تبدي ألمانيا كل هذا القدر من التردد حين يتصل الأمر ببرامج التحفيز الاقتصادي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more