"خوسيه مانويل زيلايا روزاليس" - Translation from Arabic to French

    • José Manuel Zelaya Rosales
        
    Le Congrès national du Honduras refuse le rétablissement de M. José Manuel Zelaya Rosales à la présidence de la République UN المؤتمر الوطني لهندوراس يرفض عودة السيد خوسيه مانويل زيلايا روزاليس إلى منصب رئاسة الجمهورية
    Ce matin-là, de triste mémoire, le Président du Costa Rica fut le premier chef d'État à demander le rétablissement immédiat du Président José Manuel Zelaya Rosales dans ses fonctions. UN وفي صباح تلك الذكرى المحزنة، كان رئيس جمهورية كوستاريكا أول من طالب بعودة الرئيس خوسيه مانويل زيلايا روزاليس إلى منصبه فورا.
    Par 111 voix pour et 14 voix contre, le Congrès national du Honduras a rejeté ce jour de manière accablante, le rétablissement de M. José Manuel Zelaya Rosales à la présidence de la République. UN - بتصويت بأغلبية 111 صوتا مقابل 14 صوتا، رفض المؤتمر الوطني في هندوراس اليوم بأغلبية ساحقة عودة السيد خوسيه مانويل زيلايا روزاليس إلى منصب رئاسة الجمهورية.
    La République argentine a immédiatement condamné le coup d'État perpétré au Honduras le 28 juin dernier et a exprimé son appui sans faille au Gouvernement constitutionnel du Président de la République, M. José Manuel Zelaya Rosales. UN وفيما يتعلق بالحالة في هندوراس، فمنذ البداية، أدانت جمهورية الأرجنتين بحزم الانقلاب المنفذ في 28 حزيران/ يونيه. وقد أعربنا عن دعمنا القوي لحكومة السيد خوسيه مانويل زيلايا روزاليس الدستورية.
    À cet égard, nous réaffirmons la position du Gouvernement salvadorien, qui condamne énergiquement le coup d'État au Honduras et appuie la restauration de l'ordre constitutionnel qui passe indubitablement par le rétablissement immédiat et inconditionnel du Président José Manuel Zelaya Rosales dans ses fonctions. UN وفي ذلك الصدد، نؤكد مجددا على موقف حكومة السلفادور في إدانتها القوية للانقلاب الذي وقع في هندوراس وتأييد استعادة النظام الدستوري، الذي يتطلب بدون جدال عودة الرئيس خوسيه مانويل زيلايا روزاليس فورا وبدون شروط.
    1. Condamne fermement les violations des droits de l'homme commises suite au coup d'État du 28 juin 2009, particulièrement depuis le retour du Président José Manuel Zelaya Rosales le 21 septembre 2009; UN 1- يدين بشدة انتهاكات حقوق الإنسان التي تحدث نتيجة لانقلاب 28 حزيران/يونيه 2009، لا سيما بعد عودة الرئيس خوسيه مانويل زيلايا روزاليس في 21 أيلول/سبتمبر 2009؛
    (Signé) José Manuel Zelaya Rosales UN (توقيع) خوسيه مانويل زيلايا روزاليس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more