Pour créer la grande pyramide de Khufu, il a fallut 20 ans, 2 millions de blocs de pierre, 20.000 personnes, peut-être des esclaves, mais sûrement des fermiers pour la plupart, recrutés pour travailler ici une partie de l'année. | Open Subtitles | لقد إستغرق بناء هرم خوفو العظيم عشرون عاماً وتم استخدام مايربو عن 2 مليون كتلة حجرية وعمل بها مايقرب من عشرين الف عامل ربما كانوا من العبيد |
Tu es la Princesse Chay-Ara, Je suis le Prince Khufu, et nous sommes amants. | Open Subtitles | "أنت الأميرة (شيارا)، وأنا الأمير (خوفو) وإننا على عشق معًا" |
Ce sont les restes du Prince Khufu du Moyen Empire. | Open Subtitles | إنها رفاة الأمير (خوفو) من المملكة الوسطى |
Grande Prêtresse d'Horus, la déesse Faucon, et de son amant, le prince Khufu. | Open Subtitles | الكاهنة الكبرى للإله (حورس)، الإله الصقر وعشيقها، الأمير (خوفو) |
Vous êtes prêtresse Chay-Ara. Je suis le Prince Khufu. | Open Subtitles | - (أنت الأميرة (شايرا)، وأنا الأمير (خوفو - |
Tu es la Princesse Chay-Ara, Je suis le Prince Khufu, et nous sommes amants. | Open Subtitles | أنت الكاهنة (شيارا)، وأنا الأمير (خوفو) وإننا على عشق معاً |
Ce sont les restes du Prince Khufu du Moyen Empire. | Open Subtitles | إنها رفاة الأمير (خوفو) من المملكة الوسطى |
Tu étais le Prince Khufu du Royaume du Milieu. | Open Subtitles | كنت الأمير (خوفو) في المملكة الفرعونيّة الوسطى |
Le prince Khufu est aussi avec nous. Il est maintenu en stase dans la baie de chargement. | Open Subtitles | الأمير (خوفو) معنا أيضاً، إنه قيد التجميد في حيز البضائع |
Mais vous étiez amoureuse d'un autre. Du prince Khufu. | Open Subtitles | ولكنك كنت تحبين غيره، الأمير (خوفو) |
Prince Khufu. | Open Subtitles | -الأمير (خوفو ) |