variantes supplémentaires pour les articles 6, 7, 10 et 11 38 | UN | خيار آخر للمواد ٦ و ٧ و ١٠ و ١١ |
115. Une question encore se pose à propos du paragraphe 2 de l'article 10 des " variantes supplémentaires pour les articles 6, 7, 10 et 11 " . | UN | ٥١١- وهناك نقطة أخرى أثيرت بخصوص الفقرة ٢ من المادة ٠١ في " خيار آخر للمواد ٦ و ٧ و ٠١ و ١١ " . |
Les paragraphes 4 à 6 du premier article 10 et les " variantes supplémentaires pour les articles 6, 7, 10 et 11 " portent sur les rapports entre le Conseil de sécurité et la Cour. | UN | وتتناول الفقرات ٤ الى ٦ من المادة ٠١ اﻷصلية والفقرة ١ من المادة ٠١ الموجودة في خيار آخر للمواد ٦ و ٧ و ٠١ و ١١ العلاقة بين مجلس اﻷمن والمحكمة . |
51. Dans la " variante supplémentaire " britannique de l'article 7, M. Dabor propose de remplacer par " situation " le mot " crime " à la quatrième ligne du paragraphe 3. | UN | ١٥ - وفي اقتراح المملكة المتحدة بخصوص المادة ٧ )في " خيار آخر للمواد ٦ و ٧ و ٠١ و ١١ " ( ، قال انه يقترح أن تغير كلمة " الجريمة " الواردة في الفقرة ٣ الى " حالة " . |
Quant à la " variante supplémentaire " de l'article 6, la phrase liminaire et l'alinéa a) répondent à ces préoccupations. | UN | وفي النص الخاص بالمادة ٦ في " خيار آخر للمواد ٦ و ٧ و ٠١ و ١١ " ، فان العبارة الافتتاحية والفقرة الفرعية )أ( تلبيان أيضا الشواغل التي تنتاب وفده . |
Cela dit, peut-être vaudrait-il mieux prendre pour base de discussion le texte de l'article 6 des " variantes supplémentaires pour les articles 6, 7, 10 et 11 " . | UN | بيد أنه قد يكون من اﻷفضل أن تستند المناقشة حول نص المادة ٦ في " خيار آخر للمواد ٦ و ٧ و ٠١ و ١١ " . |
Elle approuve donc la version de l'article 7 qui figure dans les " variantes supplémentaires pour les articles 6, 7, 10 et 11 " . | UN | واختتم قائلا ان وفده يؤيد لذلك الصياغة في المادة ٧ من " خيار آخر للمواد ٦ و ٧ و ٠١ و ١١ " . |
variantes supplémentaires pour les articles 6, 7, 10 et 11 Il a été dit que bien que l'approche proposée mérite considération, de fortes réserves avaient été exprimées quant à la référence au Conseil de sécurité; on a également dit que la Cour ne devait exercer sa compétence qu'avec le consentement exprès des États parties. | UN | خيار آخر للمواد ٦ و ٧ و ٠١ و ١١)٧٣( |
N. B. : La présente proposition s'applique également à la disposition figurant au paragraphe 2 de l'article 10 des " variantes supplémentaires pour les articles 6, 7, 10 et 11 " , figurant aux pages 38 et 39 du texte espagnol du projet de statut (également, aux pages 38 et 39 des versions anglaise et française). | UN | ملاحظة: ينطبق هذا الاقتراح أيضا على نص الفقرة ٢ من المادة ٠١ " خيار آخر للمواد ٦ و٧ و٠١ و١١ " الوارد في الصفحتين ٨٣ و٩٣ من النص اﻷسباني لمشروع النظام اﻷساسي )الصفحتان ٠٤ و١٤ من النص العربي(. |
64. M. WOUTERS (Belgique), présentant la proposition de sa délégation publiée sous la cote A/CONF.183/C.1/L.7, dit que son pays approuve le texte des articles 6 et 10 proposé dans les " variantes supplémentaires pour les articles 6, 7, 10 et 11 " . | UN | ٤٦ - السيد ووترز )بلجيكا( : عرض اقتراح وفده (A/CONF.183/C.1/L.7) وقال ان بلجيكا تحبذ نصي المادتين ٦ و ٠١ الواردتين في " خيار آخر للمواد ٦ و ٧ و ٠١ و ١١ " . |
35. Un certain nombre de délégations se sont référées aux " variantes supplémentaires pour les articles 6, 7, 10 et 11 " et beaucoup ont proposé de prendre pour base de travail la structure de ce texte. | UN | ٥٣ - وقد أشار عدد من الوفود الى " خيار آخر للمواد ٦ و ٧ و ٠١ و ١١ " واقترح كثيرون أن الترتيب الهيكلي المستخدم في هذا الخيار يصلح أساسا للمناقشة . |
Cependant, elle n'approuve pas la proposition des " variantes supplémentaires pour les articles 6, 7, 10 et 11 " consistant à remplacer " peut exercer " par " exercera " à l'article 6. | UN | وقال انه لا يوافق مع الاقتراح الداعي الى الاستعاضة عن " لها أن تمارس اختصاصها " في المادة ٦ في " خيار آخر للمواد ٦ و ٧ و ٠١ و ١١ " بعبارة " يكون للمحكمة اختصاص " . |
60. Mme TOMIČ (Slovénie) dit qu'elle concentrera ses observations sur le texte des " variantes supplémentaires pour les articles 6, 7, 10 et 11 " . | UN | ٠٦ - السيدة توميتش )سلوفينيا( : قالت انها سوف تقصر تعليقاتها على النص الوارد في " خيار آخر للمواد ٦ و ٧ و ٠١ و ١١ " . |
42. Mme WILMSHURST (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) attire l'attention sur la partie du projet de statut à l'examen intitulé " variantes supplémentaires pour les articles 6, 7, 10 et 11 " . | UN | ٢٤ - السيدة ويلمزهورست )المملكة المتحدة( : لفتت الانتباه الى الفرع في المشروع الوارد في الوثيقة A/CONF.183/2/Add.1 المعنون " خيار آخر للمواد ٦ و ٧ و ٠١ و ١١ " . |
54. Les propositions de la Corée, dont le texte a été distribuée à titre non officiel, sont analogues à celles du Royaume-Uni qui figurent sous le titre " variantes supplémentaires pour les articles 6, 7, 10 et 11 " . | UN | ٤٥ - وأضاف قائلا ان اقتراحات وفده ، التي عممت بشكل غير رسمي ، تعتبر مشابهة لمقترحات المملكة المتحدة ) " خيار آخر للمواد ٦ و ٧ و ٠١ و ١١ " ( . |
La délégation italienne approuve le paragraphe b) qui figure entre crochets à l'article 6 des " variantes supplémentaires pour les articles 6, 7, 10 et 11 " , ainsi que le texte de l'article 12. | UN | وأضاف ان وفده يؤيد الفقرة الفرعية )ب( الموجودة بين قوسين في نص المادة ٦ المقترحة في " خيار آخر للمواد ٦ و ٧ و ٠١ و ١١ " ، ويؤيد كذلك نص المادة ٢١ . |
Elle approuve aussi l'article 13 tel qu'il est rédigé et souhaiterait faire disparaître les crochets qui entourent le premier alinéa du paragraphe b) de l'article 6 des " variantes supplémentaires pour les articles 6, 7, 10 et 11 " . | UN | وهي تؤيد المادة ٣١ بصيغتها الحالية وتود ازالة اﻷقواس المعقوفة حول الفقرة الفرعية )ب( اﻷولى في المادة ٦ في " خيار آخر للمواد ٦ و ٧ و ٠١ و ١١ " . |
21. M. SCHEFFER (États-Unis d'Amérique) dit que le texte proposé par le Royaume-Uni dans la " variante supplémentaire " de l'article 6 est acceptable si l'on supprime l'alinéa b) qui figure entre crochets. | UN | ١٢ - السيد شيفر )الولايات المتحدة اﻷمريكية( : قال ان النص الذي قدمته المملكة المتحدة فيما يتعلق بالمادة ٦ في " خيار آخر للمواد ٦ و ٧ و ٠١ و ١١ " يعتبر مقبولا مع حذف الفقرة الفرعية )ب( الموضوعة بين قوسين . |