Le Service des budgets et des rapports sur leur exécution, dont le Chef relève du Directeur de la Division, comprend 2 sections placées chacune sous la direction d'un chef. | UN | ويرأس دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء رئيس دائرة يكون مسؤولاً أمام مدير الشعبة. وتتألف الدائرة من قسمين. |
Le Service des budgets et des rapports sur leur exécution fournit lui aussi un appui direct aux missions nouvelles ou en transition et aide à leur planification. | UN | وتوفر دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء أيضا الدعم المباشر والتخطيط للبعثات الجديدة أو التي تمر بمرحلة انتقالية. |
ii) Remplacement de la dénomination < < Service des budgets et des rapports sur leur exécution > > par < < Service de l'appui stratégique à la dotation en ressources > > ; | UN | ' 2` تغيير تسمية دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء لتصبح " دائرة دعم توفير الموارد الاستراتيجية " ؛ |
Abandon de la dénomination < < Service des budgets et des rapports sur leur exécution > > en faveur de < < Service de l'appui stratégique à la dotation en ressources > > | UN | تغيير اسم دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء ليصبح " دائرة دعم توفير الموارد الاستراتيجية " |
Service des budgets et des rapports sur leur exécution | UN | دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء |
Division du budget et des finances des missions : modification du nom du Service des budgets et des rapports sur leur exécution, qui devient Service de l'appui stratégique à la dotation en ressources | UN | شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية: تغيير تسمية ' دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء` لتصبح ' دائرة دعم توفير الموارد الاستراتيجية` |
Service des budgets et des rapports sur leur exécution | UN | دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء |
Département de l'appui aux missions - Division du budget et des finances des missions - Service des budgets et des rapports sur leur exécution | UN | إدارة الدعم الميداني/شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء/قسم تنمية القدرات |
Service des budgets et des rapports sur leur exécution | UN | دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء |
Département de l'appui aux missions - Division du budget et des finances des missions - Service des budgets et des rapports sur leur exécution | UN | إدارة الدعم الميداني/شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء/قسم تنمية القدرات |
Service des budgets et des rapports sur leur exécution | UN | دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء |
Le Service des budgets et des rapports sur leur exécution est dirigé par un Chef de service, qui relève du Directeur de la Division. | UN | 7-2 ويرأس دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء رئيس دائرة يكون مسؤولا أمام مدير الشعبة. |
Le Service des budgets et des rapports sur leur exécution est dirigé par un chef de service, qui relève du Directeur de la Division. | UN | 30 - ويرأس دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء رئيس دائرة يكون مسؤولا أمام مدير الشعبة. |
Département de l'appui aux missions/Division du budget et des finances/Service des budgets et des rapports sur leur exécution | UN | إدارة الدعم الميداني/شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء |
Département de l'appui aux missions/Division du budget et des finances des missions/Service des budgets et des rapports sur leur exécution | UN | إدارة الدعم الميداني/شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء |
Il est en outre proposé de transférer au Service des budgets et des rapports sur leur exécution 2 postes maintenus afin de renforcer les moyens de la Division en matière d'élaboration des budgets et d'analyse de leur exécution. | UN | ويُقترح أيضا نقل وظيفتين حاليتين إلى دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء من أجل تعزيز قدرة الشعبة على تحليل وضع الميزانية وأدائها. |
Service des budgets et des rapports sur leur exécution | UN | دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء |
Du fait de la réorganisation, le programme de travail du Service des budgets et des rapports sur leur exécution n'est plus axé sur une mission donnée mais met l'accent sur la coordination et la supervision transversales ainsi que sur l'appui aux opérations de maintien de la paix. | UN | أدت إعادة التنظيم إلى انتقال محور تركيز برنامج عمل دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء من مواءمة خاصة ببعثة محددة إلى تركيز على التنسيق والإشراف الشاملين إلى جانب الدعم المكرَّس لعمليات حفظ السلام. |
Il est proposé de dissoudre le Groupe de l'appui aux applications financières des missions et de transférer les postes restants du Groupe à la Section du développement des capacités du Service des budgets et des rapports sur leur exécution. | UN | 267 - يُقترح إلغاء وحدة دعم النظم الميدانية، ونقل الوظائف المتبقية من الوحدة إلى قسم تنمية القدرات في دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء. |
Transfert de 1 poste de fonctionnaire des finances (P3) à la Section du développement des capacités du Service des budgets et des rapports sur leur exécution | UN | نقل وظيفة واحدة (موظف مالي برتبة ف-3) إلى قسم تنمية القدرات في دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء |