C'est le Service des centres d'information qui s'occupe des aspects financiers et opérationnels des activités d'information de ces entités (appui et administration). | UN | وتتولى دائرة مراكز الإعلام دعم وإدارة الجوانب المالية والتشغيلية للأنشطة الإعلامية التي تضطلع بها تلك الكيانات. |
Ressources nécessaires : Service des centres d'information | UN | الاحتياجات من الموارد: دائرة مراكز الإعلام |
Prévisions de dépenses, par objet de dépense : Service des centres d'information | UN | الاحتياجات حسب أوجه الإنفاق: دائرة مراكز الإعلام |
L'augmentation est en partie compensée par une diminution de 100 400 dollars, qui correspond au transfert de ressources résultant de la création du Service des centres d'information; | UN | ويقابل النمو تحت هذا البند تخفيض قدره ٤٠٠ ١٠٠ دولار، يتعلق بنقل موارد فيما يتصل بإنشاء دائرة مراكز الاعلام؛ |
25.51 Dans le cadre de la restructuration du Département de l'information, les fonctions ayant trait à la promotion et à la gestion des centres d'information des Nations Unies ont été transférées de la Division de la promotion et des services à l'intention du public au Service des centres d'information qui vient d'être créé. | UN | ٥٢-١٥ وقد تم نقل المهام المتعلقة بتعزيز مراكز اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة وإدارتها من شعبة الترويج وخدمات الجمهور إلى دائرة مراكز اﻹعلام المنشأة حديثا، وذلك كجزء من إعادة تنظيم إدارة اﻹعلام. |
Postes nécessaires : Service des centres d'information | UN | الاحتياجات من الوظائف: دائرة مراكز الإعلام |
L'augmentation est en partie compensée par une diminution de 100 400 dollars, qui correspond au transfert de ressources résultant de la création du Service des centres d'information; | UN | ويقابل النمو تحت هذا البند تخفيض قدره ٤٠٠ ١٠٠ دولار، يتعلق بنقل موارد فيما يتصل بإنشاء دائرة مراكز الاعلام؛ |
29. Le Service des centres d'information administre et gère le système des centres et services d'information des Nations Unies, sous la supervision directe du chef du Département. | UN | ٢٩ - وتقوم دائرة مراكز اﻹعلام بإدارة وتدبير شؤون شبكة ودوائر مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام تحت اﻹشراف المباشر لرئيس اﻹدارة. |
Service des centres d'information des Nations Unies | UN | دائرة مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام |
Service des centres d'information des Nations Unies | UN | دائرة مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام |
Service des centres d'information des Nations Unies | UN | دائرة مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام |
Le Service des centres d'information (SCI) définira la stratégie à suivre en matière d'information et élaborera le programme de travail, afin de faire en sorte que les centres exécutent les programmes de la manière la plus efficace et la plus rentable possible. | UN | وسوف تقوم دائرة مراكز اﻹعلام بوضع سياسات عامة لاستراتيجيات اﻹعلام الجماهيري وبرنامج عمل في هذا المجال بهدف ضمان إنجاز البرامج من قبل المراكز بأكثر الطرق كفاءة وفعالية من حيث التكلفة. |
Unité administrative : Service des centres d'information | UN | الوحدة التنظيمية: دائرة مراكز اﻹعلام |
La Division de la communication stratégique se compose du Service des centres d'information et du Service des campagnes de communication, lui-même composé des entités suivantes : Section paix et sécurité; Section du développement; Section de la Palestine, de la décolonisation et des droits de l'homme; et Section Afrique. | UN | تتألف شعبة الاتصالات الاستراتيجية من دائرة مراكز الإعلام ودائرة حملات الاتصال، التي تتكون بدورها من قسم السلام والأمن؛ وقسم التنمية؛ وقسم فلسطين وإنهاء الاستعمار وحقوق الإنسان؛ وقسم أفريقيا |
Des renseignements détaillés sur le rôle que jouent les centres d'information des Nations Unies sont désormais fournis sur la page du Service des centres d'information, sur le site Web de l'ONU, avec de nombreux exemples des activités qu'ils mènent | UN | توفر حاليا معلومات تفصيلية عن دور مراكز الأمم المتحدة للإعلام تشمل أمثلة توضيحية عديدة عما تضطلع به من أنشطة واسعة النطاق، وذلك على صفحة دائرة مراكز الإعلام في موقع الأمم المتحدة على الشبكة |
le Service des centres d’information (SCI) définira la stratégie à suivre en matière d’information et élaborera le programme de travail, afin de faire en sorte que les centres exécutent les programmes de la manière la plus efficace et la plus rentable possible. | UN | وسوف تقوم دائرة مراكز اﻹعلام بوضع سياسات عامة لاستراتيجيات اﻹعلام الجماهيري وبرنامج عمل في هذا المجال بهدف ضمان إنجاز البرامج من قِبل المراكز بأكثر الطرق كفاءة وفعالية من حيث التكلفة. |
25.66 La création du Service des centres d'information, dont les fonctions étaient auparavant remplies par la Division de la promotion et des services à l'intention du public, nécessite la réaffectation du personnel et des ressources qui étaient alloués à cette division. | UN | ٥٢-٦٦ وكانت شعبة الترويج وخدمات الجمهور تقوم في السابق بمهام دائرة مراكز اﻹعلام. وينطوي إنشاء دائرة مراكز اﻹعلام على نقل موظفين وموارد التشغيل من شعبة الترويج وخدمات الجمهور. |
25.58 La diminution de 1 600 dollars enregistrée à cette rubrique reflète le transfert de ressources au Service des centres d'information. | UN | ٥٢-٨٥ يعكس النمو السلبي البالغ ٦٠٠ ١ دولار تحت هذا البند نقل موارد إلى دائرة مراكز اﻹعلام . |