"دائرتي المحاكمة" - Translation from Arabic to French

    • Chambres de première instance
        
    • Chambre de première instance
        
    • première instance choisissent un
        
    • première instance élisent un
        
    • les Chambres
        
    • règlement de procédure et
        
    Ne disposant que d'une seule salle de tribunal, les deux Chambres de première instance siégeront en alternance le matin et l'après-midi. UN وبما أنه لا توجد تحت تصرف دائرتي المحاكمة غير قاعة محكمة واحدة، فإنهما ستتناوبان العمل صباحا وعصرا.
    En 1998, plus de 300 témoins devraient comparaître devant les Chambres de première instance. UN ومن المتوقع أن يحلف اليمين في عام ١٩٩٨ ما يزيد على ٣٠٠ شاهد في الدعاوى الجارية في دائرتي المحاكمة.
    En conséquence la majorité absolue à l'Assemblée générale pour l'élection des juges aux Chambres de première instance du Tribunal international pour le Rwanda sera de 94 voix. UN ووفقا لذلك، يشكل ٩٤ صوتا أغلبية مطلقة في الجمعية العامة لغرض انتخاب قضاة دائرتي المحاكمة في المحكمة الدولية لرواندا.
    De plus, le Président peut à tout moment nommer à titre temporaire un membre d'une Chambre de première instance ou de la Chambre d'appel à une autre Chambre. UN وعلاوة على ذلك، يمكن للرئيس في أي وقت أن يعين عضوا من أعضاء إحدى دائرتي المحاكمة أو دائرة الطعون بصفة مؤقتة في دائرة أخرى.
    3. Les juges de chaque Chambre de première instance choisissent un président qui conduit toutes les procédures devant cette Chambre. UN ٣ - ينتخب قضاة كل دائرة من دائرتي المحاكمة رئيسا يتولى توجيه جميع الاجراءات في تلك الدائرة ككل.
    Les juges de chaque Chambre de première instance élisent un président qui conduit toutes les procédures devant cette chambre. UN 5 - ينتخب قضاة كل دائرة من دائرتي المحاكمة رئيسا يتولى مباشرة جميع الإجراءات القضائية في تلك الدائرة ككل.
    En conséquence, aux fins de l'élection des juges aux Chambres de première instance du Tribunal international pour le Rwanda, 94 voix représenteront la majorité absolue. UN وبناء عليه، فإن ٩٤ صوتا تشكل اﻷغلبية المطلقة لغرض انتخاب قضاة في دائرتي المحاكمة للمحكمة الدولية لرواندا.
    Le système de rotation entre les Chambres de première instance et la chambre des recours a aussi été critiqué. UN كما وجهت انتقادات الى نظام التناوب بين دائرتي المحاكمة ودائرة الاستئناف.
    Dans l'intervalle, les modalités d'utilisation de la salle actuelle seront arrêtées d'un commun accord par les deux Chambres de première instance. UN وفي غضون ذلك، ستتوقف الترتيبات المتعلقة بالاستخدام الثنائي لقاعة المحكمة على اتفاق دائرتي المحاكمة.
    20. Un Bureau composé du Président, du Vice-Président et des juges présidant les Chambres de première instance a été créé. UN ٢٠ - وأنشئ مكتب يضم الرئيس ونائبة الرئيس والقضاة الذين يرأسون جلسات دائرتي المحاكمة.
    5. Les juges des Chambres de première instance sont élus pour un mandat de quatre ans. UN ٥ - ينتخب قضاة دائرتي المحاكمة لفترة أربع سنوات.
    2. Après les avoir consultés, le Président nomme les juges du Tribunal international pour le Rwanda à l'une des Chambres de première instance. UN ٢ - يتولى الرئيس، بعد التشاور مع قضاة المحكمة الدولية لرواندا، توزيع القضاة على دائرتي المحاكمة.
    2. La Chambre d'appel peut confirmer, annuler ou réviser les décisions des Chambres de première instance. UN ٢ - لدائرة الاستئناف أن تؤيد أو تنقض أو تعدل قرارات دائرتي المحاكمة.
    5. Les juges des Chambres de première instance sont élus pour un mandat de quatre ans. UN ٥ - ينتخب قضاة دائرتي المحاكمة لفترة أربع سنوات.
    2. Après les avoir consultés, le Président nomme les juges du Tribunal international pour le Rwanda à l'une des Chambres de première instance. UN ٢ - يتولى الرئيس، بعد التشاور مع قضاة المحكمة الدولية لرواندا، توزيع القضاة على دائرتي المحاكمة.
    3. Les juges de chaque Chambre de première instance choisissent un président qui conduit toutes les procédures devant cette Chambre. UN ٣ - ينتخب قضاة كل دائرة من دائرتي المحاكمة رئيسا يتولى مباشرة جميع الاجراءات القضائية في تلك الدائرة ككل.
    3. Les juges de chaque Chambre de première instance choisissent un président qui conduit toutes les procédures devant cette Chambre. UN ٣ - ينتخب قضاة كل دائرة من دائرتي المحاكمة رئيسا يتولى مباشرة جميع الاجراءات القضائية في تلك الدائرة ككل.
    Les juges de chaque Chambre de première instance élisent un président qui conduit toutes les procédures devant cette chambre. UN 5 - ينتخب قضاة كل دائرة من دائرتي المحاكمة رئيسا يتولى مباشرة جميع الإجراءات القضائية في تلك الدائرة ككل.
    A. Décisions prises en vertu de l’article 40bis du règlement de procédure et de preuve UN أعمال دائرتي المحاكمة القرارات الصادرة بموجب المادة ٤٠ مكررا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more