"داخل القدس الشرقية وحولها" - Translation from Arabic to French

    • intérieur et sur le pourtour de Jérusalem-Est
        
    • à Jérusalem-Est et alentour
        
    • Jérusalem-Est et ses alentours
        
    • Jérusalem-Est et dans ses environs
        
    • intérieur et sur le pourtour de JérusalemEst
        
    • JérusalemEst et alentour
        
    • compris dans et autour de Jérusalem-Est
        
    En Cisjordanie, Israël a continué d'étendre ses colonies de peuplement et d'établir des avant-postes, et a poursuivi la construction du mur, y compris à Jérusalem-Est et alentour. UN وفي الضفة الغربية، استمر التوسع في المستوطنات الإسرائيلية، بما في ذلك المخافر الأمامية، واستمر كذلك تشييد الجدار، بما في ذلك داخل القدس الشرقية وحولها.
    Une fois la construction terminée, le mur pénètrerait en grande partie, soit environ à 85 %, en Cisjordanie, y compris à Jérusalem-Est et alentour. UN وعندما يكتمل بناء الجدار، فإن معظم مساره، أي نسبة حوالي 85 في المائة، سيمر داخل الضفة الغربية، بما في ذلك داخل القدس الشرقية وحولها.
    Par ailleurs, des colons israéliens ont commis, au cours des derniers jours, des actes de violence et de provocation, notamment en rasant des champs au bulldozer, en installant des caravanes et en menant des activités de construction illégales dans les colonies à travers le territoire palestinien occupé, y compris à Jérusalem-Est et alentour. UN وفي الوقت نفسه، ارتكب المستوطنون الإسرائيليون في الأيام القليلة الماضية أعمال عنف واستفزاز، من بينها تدمير حقول، وإقامة مقطورات سكنية، والقيام بأنشطة بناء غير قانونية في المستوطنات في كل أنحاء الأرض الفلسطينية المحتلة بما فيها داخل القدس الشرقية وحولها.
    Les dirigeants palestiniens condamnent cette construction annoncée de nouveaux logements de colonisation et exigent de la Puissance occupante qu'elle renonce à cette décision et fasse immédiatement et totalement cesser toutes les activités de colonisation dans l'État de Palestine occupé, notamment à Jérusalem-Est et alentour. UN وفي هذا الصدد، تدين القيادة الفلسطينية هذا الإعلان الأخير عن بناء مزيد من المستوطنات وتطالب السلطة القائمة بالاحتلال بإلغاء قرارها الأخير هذا والتوقف فورا وتماما عن جميع أنشطتها الاستيطانية في دولة فلسطين المحتلة، بما في ذلك داخل القدس الشرقية وحولها.
    Israël a annexé ces terres de facto par la mise en œuvre de sa politique illégale d'implantation de colonies et, depuis 2003, en construisant illégalement un mur en Cisjordanie, y compris à Jérusalem-Est et dans ses environs. UN وقامت إسرائيل فعليا بضم تلك الأراضي بتنفيذ سياستها الاستيطانية غير القانونية، ومنذ عام 2003، ببنائها بصورة غير قانونية للجدار في الضفة الغربية، بما في ذلك داخل القدس الشرقية وحولها.
    La réunion a exigé qu'Israël, puissante occupante, démantèle les colonies illégales ainsi que le mur érigé dans les territoires palestiniens occupés, y compris dans et autour de Jérusalem-Est. UN وطالب الاجتماع إسرائيل، قوة الاحتلال، بتفكيك المستوطنات غير القانونية والجدار في الأراضي الفلسطينية المحتلة داخل القدس الشرقية وحولها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more