"داز" - Translation from Arabic to French

    • Daz
        
    • Das
        
    • Duz
        
    • Dazs
        
    Daz a dit que mes trucs étaient toujours dans le hangar. Open Subtitles داز اخبرني ان اشيائي لا زالت في العلية عنده
    Rochelle est un thon, Daz. Pourquoi tu voudrais être avec elle ? Open Subtitles ريتشل انها جاسوسة ,فلماذا يا داز تريد ان تكون معها ؟
    Et j'ai essayé que Daz me mette enceinte mais il se retirait toujours à la dernière seconde. Open Subtitles و حاولت مع "داز" مراراً , لكنه دائماً يقذفه في الخارج
    Das Ziel ist Berlin ... Berlin est la cible. Open Subtitles "داز زيل إيست برلين" (برلين) هي الهدف
    Chacune aura des verres. Ils sont dans Duz. Open Subtitles -يمكنكم الحصول على أكواب ماركة "داز"
    Pour la glace gingembre-litchi d'Haagen Dazs ? Open Subtitles زنجبيل "هاجن داز" وثمرة الليتشى بالآيس كريم؟
    - Elle n'est même pas avec Daz. - Tout le monde sait ça. Open Subtitles أنها ليست حتى مع داز , الكل يعلم بذلك
    - De Daz et ma sœur, mais c'est privé. Open Subtitles انه عن داز و اختي لكن الامر خاص
    Soit on laisse Daz et on s'en sort, soit on meurt tous les trois. Open Subtitles ترك (داز) والنجاة بروحينا، أو موت ثلاثتنا.
    Je serai capable d'atteindre la base... avec Daz. Open Subtitles سيتسنّى لي الوصول للقاعدة عند سفح الجبل مع (داز).
    Pourquoi tu étais chez Daz ? Open Subtitles لا لا لا لا لمى كنت عند داز ؟
    Parce que je ferai la bagatelle avec Daz. - Quoi ? - Visites conjugales de retour ! Open Subtitles لأنني سأضاجع ( داز ) كل فترة المساء , لقد عادت الزيارات الزوجية
    Dans les villes, Daz. Le gouvernement ne les enverrait pas à Roarton. Open Subtitles "إلى مدينة "داز" ليس إلى "رورتون
    Maintenant, on manque de bras, moi et Daz allons faire les gardes de Bill. Open Subtitles ونحن الآن منقوصين العدد ( داز) سيأخذ مكان (بيل )
    Ils sont venus se venger. Daz et sa bande. Ils ont eu Peanut. Open Subtitles لقد هجموا علينا هذه المرة ، (داز) والبقية ، لقد قتلوا (بينت)
    On sait où est Daz. Viens chez Neesey dans une heure. Open Subtitles لدينا خبر عن مكان (داز) ، كُن في منزل (نيسي) في غضون ساعة
    5 boîtes d'Haagen Daz vides, vos jambes pas épilées, et la coiffure à revoir. Open Subtitles في سلة مهملاتك 5 علب (بوظة (هاغن داز وساقاك غير محلوقتين ويحتاج لون شعرك إلى ترتيب
    Le < < Colonel Daz > > a également dit au Groupe d'experts qu'il avait convaincu < < Rombhot > > de cesser d'attaquer le quartier du PK5 de Bangui à partir des zones adjacentes placées sous son contrôle, à savoir les quartiers de Boeing, Kokoro et Fatima, contrôlés à l'époque par Wénézoui et Kamezolaï. UN 75 - وأبلغ العقيد داز الفريق أيضاً بأنه أقنع رومبوت بالكف عن مهاجمة حي PK5 في بانغي انطلاقاً من المناطق المجاورة الواقعة تحت سيطرته، أي أحياء بوينغ وكوكورو وفاطمة التي كانت خاضعة آنذاك لسيطرة فينيزوي وكاميزولاي.
    Je regarde tous les films. "Das Boot" (Le Bâteau) Open Subtitles أنا أشاهد كل الأفلام "قارب (داز)"
    C'est bon, Das, Comment ça avance avec cette bobine ? Open Subtitles . حسناً يا (داز)
    Dans Duz? Open Subtitles " "داز!
    Ou plutôt Häag Dazs ? Open Subtitles أو "هاج" و"داز" ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more