J'ai tout ça dans une vidéo. C'est pour ça que Daniela a essayé de me séduire. | Open Subtitles | انه مسجل في فيديو لهذا السبب حاولت دانيلا ان تغريني |
Ils ont pris un échantillon de sang de toutes les victimes du trafic, y compris Daniela. | Open Subtitles | أخذوا عيّنة الدمّ من كلّ ضحايا التهريب من ضمن ذلك دانيلا |
Je sais que vous travaillez avec Daniela sur ça, mais essayez de ne pas lui donner trop d'espoir. | Open Subtitles | أعرف بأنّك تعمل مع دانيلا على هذه لكن حاول ألا ترفع من أملها |
Danila, j'ai lavé ses brosses 3 ans avant qu'il me confie une icône. | Open Subtitles | غسلت فرش دانيلا لثلاث سنوات قبل |
Dinella passe son master, donc on est carrément foutues. | Open Subtitles | (دانيلا) سوف تحصل على شهادة الماجستير لذلك نحن جداً مشغولين |
Pas de correspondance, mais on a été capable de confirmer qu'il vient d'une femme, mais pas Daniella Gibbs. | Open Subtitles | لا توجد دلائل، لكننا استطعنا التأكد من أنها امرأة، لكن ليست (دانيلا غيبس) |
Parce que si vous le faites, je roulerai vers la chambre de Daniela et je lui dirai que vous êtes sa mère. | Open Subtitles | - سوف انزل الى غرفه دانيلا الصغيره واخبرها بأنك امها |
Donc tu n'as rien à dire sur ce que Daniela fait. | Open Subtitles | لذلك ليس عليك ان تقرري ماذا تفعل دانيلا |
pour une membre active de l'Armée de Réserve, Daniela Alvodar. | Open Subtitles | عن عضوة في الجيش الإحتياطي باسم (دانيلا الفودار) |
Peut-être, mais je n'ai pas de grands espoirs. Je ferais mieux d'aller le dire à Daniela. | Open Subtitles | ــ ربما , لكن آمالي ليست عاليه ــ الأفضل أن أذهب وأخبر (دانيلا) |
- Tu dois être Daniela. | Open Subtitles | أهلا حبيبتاى أكيد انت دانيلا ؟ |
Mme Daniela Bas, Directrice de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies (DAES), a exprimé sa satisfaction et son appui à l'égard des travaux du Groupe d'appui interorganisations. | UN | 8 - وأعربت دانيلا باس، مديرة شعبة السياسات والتنمية في الميدان الاجتماعي بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، عن رضاها عن العمل الذي يضطلع به الفريق ودعمها له. |
< < Violence à caractère sexiste au Brésil > > , considérations préliminaires d'un point de vue social et juridique, co-écrit avec Daniela Muscari Scacchetti, Isabella Mucci, Neli Gamboa Machado, novembre 1999 | UN | " العنف الجنساني في البرازيل " اعتبارات أولية حول الموضوع من وجهة نظر قضائية واجتماعية، بالاشتراك مع دانيلا مسكاري سكاشتي وإيزابيلا متشي، ونيللي جامبوا ماشادو، تشرين الثاني/نوفمبر 1999 |
La défense appelle Daniela Alvodar à la barre. | Open Subtitles | الدفاع يستدعي (دانيلا الفودار) إلى المنصة |
C'est là que nous avons trouvé Daniela, la seconde victime du trafic. | Open Subtitles | (هذه حيث وجدنا (دانيلا ضحيّة التهريب الثانية عزلوها عن بقيّة المجموعة |
Hey, Daniela. Vous êtes assez en forme pour moi ? | Open Subtitles | مرحباً (دانيلا) , هل أنت مستعده لي ؟ |
Mme Ana Danila | UN | السيدة آنا دانيلا |
Je ne peux rien pour toi, Danila. | Open Subtitles | دانيلا, لن انجح. |
Je reviendrai, Danila. | Open Subtitles | دانيلا, سوف أعود |
Marina et Dinella sont gentilles, mais je fais ça toute seule et je... | Open Subtitles | أعني (مارينا) و(دانيلا) هم لطيفين ولكن أنا أفعل هذا كله ...لوحدي |
Dinella, tu fais quoi ? | Open Subtitles | (دانيلا), ماذا تفعلين؟ |
Ferme-là, Dinella, ferme-là. | Open Subtitles | اخرسي, (دانيلا) اخرسي فحسب |
Mais Daniella n'est pas retourné à sa vie normale. | Open Subtitles | أجل، لكن لم يتسنى لـ(دانيلا) العودة إلى حياتها |