Avec un peu de sparadrap et des épingles à nourrice, | Open Subtitles | إذًا، وبالقليل من اللاصق الطبي وبضعة دبابيس الأمان |
Six mois plus tard, devine quel parieur invétéré a des épingles métalliques dans les pouces ? | Open Subtitles | بعد 6 اشهر خمني اي مدمن قمار اصابعه دخل فيها دبابيس حديدية ؟ |
Tabassage, application de décharges électriques, épingles plantées sous les ongles des orteils pendant qu'il était interrogé sur les activités de l'EPR | UN | الضرب المتواصل، والتيار الكهربائي، ووضعت دبابيس في أظافر قدميه أثناء استجوابه عن أنشطة الجيش الشعبي الثوري |
J'ai mis des punaises aux endroits où elle a déjà frappé. | Open Subtitles | وضعت دبابيس في المواقع حيث سبق أن وجّهت ضرباتها |
Des prises à trois broches rondes sont utilisées comme en Afrique du Sud. | UN | وتُستخدم مقابس ذات ثلاثة دبابيس مستديرة كما هو الحال في جنوب أفريقيا. |
J'ai aussi extrait des agrafes de son épaule. Et j'ai trouvé des éclats de graphite entre ses côtes. | Open Subtitles | كما سحبت دبابيس من كتفه، ووجدت رقائق جرافيت بين ضلوعه |
T'as besoin d'une épingle pour tenir tes cheveux ? | Open Subtitles | هل تحتاجين دبابيس شعر لتحفظ شعرك للإعلى ؟ |
Pareils... mais sans percuteurs. | Open Subtitles | تماما مثل هذا... فقط بدون دبابيس الاطلاق |
- Je vais aller chercher d'autres épingles. | Open Subtitles | حسنا، أنا ستعمل الحصول على بعض دبابيس أكثر. |
Vous avez eu des épingles dans vos jambes pendant plus d'un années. Ça va faire mal. | Open Subtitles | لديكِ دبابيس في ساقيكِ لأكثر .من عام، إنه سيكون مؤلماً |
J'ai juste besoin de prendre mes épingles. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة للاستيلاء على دبابيس بلدي. |
Je suis censée commencer par t'expliquer les dangers. Pendant que Joy me transformait en pelote à épingles humaine, le manque de nourriture rendait Randy désespéré. | Open Subtitles | يفترض أن أشرح لك المخاطر أولاً بينما انتهت جوي من تحويلي الى وسادة دبابيس بشرية |
Pardon, je suis couverte d'épingles. | Open Subtitles | آسفه، آسفه هناك دبابيس بكل الثوب نعم، شعرت بذلك |
Avec le vaudou, t'aurais planté des épingles dans leurs poupées. | Open Subtitles | إذا أردت أن تساعدنا بالشعوذة , كنت ستقحم دبابيس في الدمى التي تمثلهم |
Gardez les épingles à cheveux. | Open Subtitles | . إذا وجدت دبابيس شعر ، إحتفظ بها أمسك بهذا من فضلك ؟ |
Je veux savoir s'il faut des épingles. | Open Subtitles | أنا فقط اردت أن أعرف ما إذا كنت بحاجة إلى مشابك أو دبابيس |
Je suis désolé de n'avoir ni épingles à cheveux ni brosse à dents. | Open Subtitles | انا اسف ليس لدي اي دبابيس الشعر أو فرشاة الأسنان |
Oui, plus que les aiguilles d'acupuncture traditionnelle, parce que c'est des punaises. | Open Subtitles | نعم انها سميكة مقارنة بالابر التقليدية لانها فعلا دبابيس |
Et à chaque fois qu'il partait, il plaçait des punaises sur les endroits où il se rendait. | Open Subtitles | وفي كل مرّة كان يذهب في جولة، كان يضع دبابيس في الأماكن التي سيذهب إليها. |
Deux colliers sertis de rubis, trois broches également. | Open Subtitles | قلادتين مزينين بالياقوت و ثلاث دبابيس مزخرفة بالياقوت كذلك |
On met des agrafes miniatures. | Open Subtitles | وضعنا دبابيس ثابته صغيرة |
Je me tapais des filles, elles me débarbouillaient avec le soutien-gorge attaché dans le dos avec une épingle double. | Open Subtitles | ونمت مع قذرات كن يستخدمن دبابيس ليُثبتوا صدرياتهن |
Pas de percuteurs! | Open Subtitles | من دون دبابيس! |
Les cales ont discerné des pinces à cheveux et des trombones. | Open Subtitles | حشواتٌ رفيعة يصنعُ منها دبابيس وكباشاتِ الورقِ الخاصة بالشرطي |