Dragan a dit qu'il voulait les pilules et le Duke. Où est le Duke ? | Open Subtitles | دراجان قال بأنه يريد الأقراص والدوق , أين الدوق ؟ |
Si tu merdes, tu regretteras que Dragan ne t'ait pas mis une balle entre les deux yeux. | Open Subtitles | اذا فعلت , فانك ستتمنى لو اطلق دراجان النار عليك في رأسك ,فهمت ؟ |
Dragan Pichushkin, notre cible, est en route vers un aérodrome en dehors de Los Angeles. | Open Subtitles | "هدفنا الأول "دراجان بيشوشكين حاليا فى طريقه "لمطار خاص خارج "لوس أنجلوس |
1. Le requérant est Dragan Durmic, citoyen serbomonténégrin d'origine rom. | UN | 1- صاحب الالتماس هو السيد دراجان دورميتش، وهو مواطن من صربيا والجبل الأسود، ومنحدر من أصل غجري. |
Peut-être que Dragan a déjà trouvé le Duke, et qu'il lui a réglé son compte. | Open Subtitles | ربما هذا الرجل دراجان وجد ديوك وأنهى كل شيء معه . |
Dragan a tué Paul. Il a tué le Duke. | Open Subtitles | دراجان قتل باول لقد انهى ديوك. |
Le Turk a accepté de faire venir Dragan aux U.S. sous une condition. | Open Subtitles | الترك" وافق" أن يغرى "دراجان" لأرض أمريكيه تحت شرط وحيد |
Sauf que la seule personne qui puisse nous mener à Dragan est Le Turk et on ne sait pas où ils l'ont emmené. | Open Subtitles | ماعدا أن الشخص الوحيد الذى "يمكن ان يقودنا لــ "دراجان التورك والله يعلم أن يضعونه |
Vous m'aiderez à neutraliser les gardes de Dragan et à l'attraper vivant. | Open Subtitles | أنتم الإثنين تساعدونى فى تحييد فريق "دراجان" الأمنى وأخذه للحبس حياً |
Présentée par: M. Dragan Durmic (représenté par le Centre européen pour les droits des Roms et le Humanitarian Law Center) | UN | المقدم من: السيد دراجان دورميتش (يمثله المركز الأوروبي لحقوق الغجر ومركز القانون الإنساني) |
Ayant achevé l'examen de la communication no 29/2003, soumise au Comité par M. Dragan Durmic en vertu de l'article 14 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, | UN | وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 29/2003 المقدم إلى اللجنة من السيد دراجان دورميتش بموجب المادة 14 من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، |
Je vais voir si je trouve le dossier de Dragan. | Open Subtitles | سأرى لو انه يمكنى إخراج "ملف "دراجان |
Dragan, je n'ai rien à voir avec le Duke. | Open Subtitles | دراجان , ديوك لا علاقة له بي . |
Dragan m'a téléphoné, à moi. C'est moi la cible. | Open Subtitles | هذا الغريب دراجان يتصل بي انا الهدف . |
Dimitrijevic, Dragan, 207/2002 | UN | دراجان ديميتريفيتش، 207/2002 |
Dimitrijevic, Dragan, no 207/2002 | UN | دراجان ديميتريفيتش، 207/2002 |
– Tu t'es arrangé avec Dragan ? | Open Subtitles | - انا أمل انك تدبرت الامر مع دراجان . |
C'est pas poli, M. Dragan. | Open Subtitles | هذا فظ , سيد دراجان . |
Dragan Pichushkin. | Open Subtitles | هى هذا الرجل "دراجان بتكشكان" |
– Mon nom est Dragan. | Open Subtitles | - اسمي هو دراجان , |