"درازن" - Translation from Arabic to French

    • Drazen
        
    • douzaines
        
    Il y a un an, Drazen et moi étions fiancés. Open Subtitles قبل عام، درازن وأنا مخطوبة لتكون متزوجة.
    Cette clé ne fera pas de toi un roi, Drazen. Open Subtitles مفتاح التغيير الذي لا يمكن أن يكون ملكا، درازن.
    C'est Drazen qui t'a laissée tomber, pas vrai ? Open Subtitles هل أنت متأكد درازن لا أترك لكم عند المذبح؟
    Sauf 37 meurtres sur Biscayne, 103 condamnations pour vol et cambriolage, des douzaines d'overdoses. Open Subtitles فيما عدا 37 جريمة قتل في بيسكين, 103 السرقة والسطو إدانه, درازن من تعاطي الجرعات الزائدة.
    Mettez les tables ici. Nous avons besoin de cinq douzaines de chaises. Open Subtitles ضع الطاولات هنا نحتاج لخمس درازن من الكراسي
    Drazen Erdemovic v., c. Affaire terminée. UN درازن إرديموفيتش: ق.، إ.، انتهت القضية.
    Tu en as à apprendre, Drazen. Open Subtitles كنت قد حصلت على الكثير لنتعلمه، درازن.
    On utilisera la puissance pour vaincre Drazen et ramener ma famille à sa juste place. Open Subtitles يمكننا استخدام قوته للتغلب درازن... ... واستعادة الأسرة إلى مكانها الصحيح.
    Drazen ne comprend pas l'indice. Open Subtitles تعلمون، درازن لا يفهم التعليمات.
    Il faut arriver là-bas avant Drazen. Open Subtitles لدينا للوصول إلى هناك قبل درازن.
    Le 26 août 1998, à la suite de sa condamnation, Drazen Erdemovic a été transféré du quartier pénitentiaire au territoire de l’État désigné par le Président du Tribunal pour y purger sa peine. UN وفي ٢٦ آب/ أغسطس ١٩٩٨، جرى نقل درازن إرديموفيتش، لدى إدانته، من وحدة الاحتجاز إلى الدولة التي حددها رئيس المحكمة لكي يقضي فيها مدة العقوبة.
    — À la demande du Tribunal, et sur la base d'une décision prise par le tribunal de district de Novi Sad le 30 mars 1996, Drazen Erdemovic et Radoslav Kremenovic ont été mis à la disposition du Tribunal pour une période de 60 jours. UN - في ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٦، تم بناء على طلب المحكمة وعلى أساس قرار صادر عن محكمة مقاطعة نــوفي ساد، تسليم الشاهدين درازن إرديمــوفتش ورادوسلاف كريمينوفتـش إلى المحكمــة لفــترة ٦٠ يــوما.
    Drazen n'était pas seulement un voleur. Open Subtitles درازن ليس مجرد لص.
    Pas des barbares comme Drazen et son père. Open Subtitles ليس البربرية مثل درازن والده.
    Et toi, tu es un porc, Drazen. Open Subtitles وأنت خنزير، درازن.
    - As-tu tué Yannick ? - Non. Drazen l'a tué. Open Subtitles قتلتم يانيك / لا، درازن من قتله؟
    Tout comme Drazen et ses hommes. Open Subtitles كما درازن ورجاله.
    Tu ne peux pas porter la couronne, Drazen. Open Subtitles لا يمكن ارتداء التاج، درازن
    - Quatre douzaines devraient suffire. Open Subtitles أربعة درازن تفي بالغرض
    Six douzaines d'habits jaunes? Open Subtitles ست درازن من البدلات الصفراء
    Laroy va nous prendre trois douzaines d'AK. Open Subtitles (لاروي) سيأخذ ثلاثة درازن من الرشاشات من أيدينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more