"درجاتك" - Translation from Arabic to French

    • tes notes
        
    • vos notes
        
    • ta moyenne
        
    • tes résultats
        
    • ta note
        
    • notes sont
        
    Tu as commencé l'année en force, mais tes notes n'ont fait que baisser. Open Subtitles بدأت السنة الدراسية بطريقة قوية جداً لكن درجاتك ظلت تقل باستمرار
    tes notes était assez bonnes pour aller à la fac, mais tu n'y es pas allé. Pourquoi ? Est-ce le genre de gars que tu es ? Open Subtitles درجاتك كانت كافية لتذهب إلى الجامعة لكنك لم تفعل، لماذا؟
    tes notes vont pas compter tant que ça si tu déchires le S.A.T., couronné par une super dissertation et une lettre de mon père. Open Subtitles درجاتك لن تكون هامة، إن تجاوزت إختبار القبول، مع مقال ساحق.
    Vous êtes exclu de l'équipe tant que vos notes stagnent. Open Subtitles إلى أن ترفع درجاتك, أنت مفصولٌ من الفريق.
    T'as remonté ta moyenne, merci. Open Subtitles درجاتك أصبحت أعلى والشكر لكِ هذا يسعدني
    Parce que le principal a dit que tes résultats ne sont pas assez bons et tu pourrai avoir à redoubler. Open Subtitles لأن المدير قال أن درجاتك لم تكن جيدة بما يكفي وقد تضطرين لإعادة السنة الثالثة.
    Ton assiduité et tes notes doivent être irréprochable. Open Subtitles يجب أن يكون حضورك بالمدرسة و درجاتك رائعون
    Quand il verra de quoi tu es capable, et tes notes, Open Subtitles عندما يعرف معدنك و عندما أخبره عن درجاتك
    Tu ne nageras pas si tes notes en sciences ne s'améliorent pas. Open Subtitles لن يكون هناك أي تمارين للسباحه مالم تقوم بتحسين درجاتك العلميه
    Je suis heureux de l'apprendre. Ça veut dire que tes notes vont vite s'améliorer. Open Subtitles أنا مسرور لسماعي هذا, أظن هذا يعني أن درجاتك سوف ترتفع قريباً
    Qu'ils se concentrent sur tes notes, pas sur ça. Open Subtitles يجب أن تشدّ انتباههم نحو درجاتك المرتفعة و بعيداً عن هذا.
    Et pourquoi les profs devraient changer tes notes ? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنّ مُعلّميكِ سيغيّرون درجاتك ؟
    Et si tes notes ne sont pas assez bonnes, alors... Open Subtitles و إذا كانت درجاتك ليست جيدة كفاية .. بعد ذلك
    Est-ce que tu réalises à quel point tu devrais augmenter tes notes pour y arriver ? Open Subtitles هل تعرفي كم يجب عليكِ أن ترفعي درجاتك لتكوني معي؟
    Écoute, je comprends. Tu as ce nouveau jouet et tu veux le montrer, comme tes notes. Open Subtitles اصغ، أتفهم الأمر، لديك أمر جديد رائع وتريد التباهي به، مثل درجاتك..
    C'est arrivé ce matin, pour toi. La prévision de tes notes. Open Subtitles لقد وصلت هذه لك عبر البريد صبيحة هذا اليوم درجاتك المتوقعة.
    Que tu sois accepté à la fac pour tes notes. Open Subtitles حسنا هو ان تدخل الجامعه بناءً على معدل درجاتك
    Je vois que vos notes se sont améliorées ces deux derniers semestres. Open Subtitles ♪ أرى بأن درجاتك تحسنت عن الفصلين السابقين
    Mais à en voir vos notes et votre absentéisme, peut-être serait-il préférable de vous orientez en filière pro. Open Subtitles لكن مع النظر إلى درجاتك, و حظورك ربما الأفضل لك أن تأخذ عطلة مهنية
    A moins d'élever ta moyenne. Open Subtitles الا اذا استطعت رفع تقدير درجاتك
    Ta mauvaise conduite et tes résultats médiocres seraient dus à un problème de vue? Open Subtitles هل من المحتمل أن سوء سلوكك وتدنّي درجاتك سببه نقص في البصر؟
    Tu ne parles à personne au téléphone tant que ta note d'histoire n'a pas remonté. Open Subtitles لا يمكنكِ الحديث عبر الهاتف حتى ترفعين درجاتك في التاريخ
    La fac pourrait te retirer la bourse si tes notes sont mauvaises. Open Subtitles لويس فيللى سوف تلغى المنحة اذا قلت درجاتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more