"درس تقرير" - Translation from Arabic to French

    • examiné le rapport du
        
    • étudié le rapport du
        
    • examiné le rapport de
        
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la ville d'Al Qods Al Charif (Document No ICFM/30-2003/PA/SG.REP.1); UN بعد أن درس تقرير الأمين العام بشـأن مدينة القدس الشريف المتضمن في الوثيقة رقم ICFM/30-2003/PAL/SG.Rep.1،
    Ayant examiné le rapport du président du Comité islamique du Croissant international sur les activités dudit Comité; UN وإذ درس تقرير رئيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي حول أنشطة اللجنة المقدم إلى الاجتماع.
    Ayant examiné le rapport du Président du Comité islamique du Croissant international sur les activités dudit comité; UN وإذ درس تقرير رئيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي حول نشاطات اللجنة المقدم إلى الاجتماع.
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général (S/26878) en date du 15 décembre 1993, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام (S/26878) المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    Ayant étudié le rapport du Président du Comité islamique du Croissant international sur les activités dudit Comité, UN وإذ درس تقرير رئيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي حول نشاطات اللجنة.
    a) Ayant examiné le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et les recommandations qui y figurent; UN (أ) وقد درس تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصيات الواردة فيه،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général (S/26878) en date du 15 décembre 1993, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام (S/26878) المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général (S/26878) en date du 15 décembre 1993, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام (S/26878) المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, daté du 20 juillet 1993, et prenant note des observations qui y sont formulées, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٠ تموز/ يوليه ١٩٩٣، وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la Force intérimaire des Nations Unies au Liban daté du 20 janvier 1994, et prenant note des observations qui y sont formulées, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la cause de la Palestine et le conflit israélo-arabe (document no OIC/33-2006/PAL/SG.REP.1), UN بعد أن درس تقرير الأمين العام بشأن قضية فلسطين والنزاع العربي الإسرائيلي، المتضمن في الوثيقة OIC/ICFM-34/2007/PAL/SG.REP؛
    La délégation syrienne a examiné le rapport du Secrétaire général sur la réalisation universelle du droit des peuples à l'autodétermination. UN 27 - واستطردت قائلة إن وفد بلدها درس تقرير الأمين العام بشأن الإعمال الشامل لحق الشعب في تقرير المصير.
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général daté du 4 juin 1990 (S/21341) et ayant entendu la déclaration faite par le Secrétaire général aux membres du Conseil le 8 juin 1990 (S/21349), UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخ في ٤ حزيران/يونيه ٠٩٩١ )S/21341(، واستمع إلى البيان الذي أدلى به شفويا ﻷعضاء المجلس في ٨ حزيران/يونيه )S/21349(،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, en date du 21 juillet 1989 (S/20742), et prenant acte des observations qui y sont formulées, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ في ١٢ تموز/يوليه ٩٨٩١ )S/20742(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة فيه،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, en date du 25 janvier 1990 (S/21102), et prenant acte des observations qui y sont formulées, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان، المؤرخ في ٥٢ كانون الثاني/يناير ٠٩٩١)S/21102(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة فيه،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, en date des 24 et 26 juillet 1990 (S/21406 et Corr.1 et Add.1), et prenant acte des observations qui y sont formulées, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان، المؤرخ ٤٢ و ٦٢ تموز/يوليه ٠٩٩١ )S/21406 و Corr.1 و Add.1(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة فيه،
    4. Ayant examiné le rapport du Directeur général sur la proclamation de l'Année des Nations Unies pour la tolérance (141 EX/17), UN ٤ - وقد درس تقرير المدير العام الخاص بإعلان سنة اﻷمم المتحدة للتسامح )١٤١ م ت/١٧(؛
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général en date du 3 mars 1993 (S/25354 et Add.1 et 2), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٣ آذار/مارس ١٩٩٣ )S/25354 و Add.1 و 2(،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général en date du 3 mars 1993 (S/25354 et Add.1 et 2), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٣ آذار/مارس ١٩٩٣ )S/25354 و Add.1 و 2(،
    Ayant étudié le rapport du Secrétaire général en date du 23 novembre 1993 (S/26790), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ )S/26790(،
    a) Ayant examiné le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs et les recommandations qui y figurent; UN (أ) وقد درس تقرير لجنة وثائق التفويض والتوصيات الواردة فيه،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more