"دعم الاجتماعات" - Translation from Arabic to French

    • l'appui aux réunions
        
    • d'appui aux séances
        
    • d'appui aux réunions
        
    • appuyer les réunions
        
    • appui pour les réunions
        
    d) La cession par le Groupe du suivi, de l'évaluation, de la gestion des risques et des contrôles statistiques d'un poste P-2, qui sera rattaché au sous-programme 4 et qui sera réservé au Chef du Groupe de la production de la Section de l'appui aux réunions, comme indiqué au point 2 du tableau 2.6; UN (د) النقل الخارجي لوظيفة برتبة ف-2 من وحدة الرصد والتقييم وإدارة المخاطر والتحقق من الإحصاءات إلى البرنامج الفرعي 4 (قسم دعم الاجتماعات) لرئاسة وحدة الإنتاج الرقمي (انظر الجدول 2-6، البند 2).
    Pour obtenir les versions papier du Quinzième Supplément, prière de contacter M. Louis Giordano de la Section de l'appui aux réunions (tél. 1 (212) 963-7288). UN وللحصول على نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر، يرجى الاتصال بالسيد لويس جوردانو، قسم دعم الاجتماعات (الهاتف: 1 (212) 963-7288).
    Pour obtenir les versions papier du Quinzième Supplément, prière de contacter M. Louis Giordano de la Section de l'appui aux réunions (tél. 1 (212) 963-7288). UN وللحصول على نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر، يرجى الاتصال بالسيد لويس جوردانو، قسم دعم الاجتماعات (الهاتف: 1 (212) 963-7288).
    Regroupement des fonctions d'appui aux séances UN تجميع مهام دعم الاجتماعات
    Par ailleurs, des services d'appui aux réunions seraient à prévoir en Haïti. UN وإضافة إلى ذلك، سيلزم توفير خدمات دعم الاجتماعات في هايتي.
    Avec nos partenaires, nous continuons également d'appuyer les réunions régionales sur la mise en œuvre du Programme d'action. UN وبالتعاون مع شركائنا، نواصل أيضا دعم الاجتماعات الإقليمية بشأن تنفيذ برنامج العمل.
    Pour obtenir les versions papier du Quinzième Supplément, prière de contacter M. Louis Giordano de la Section de l'appui aux réunions (tél. 1 (212) 963-7288). UN وللحصول على نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر، يرجى الاتصال بالسيد لويس جوردانو، قسم دعم الاجتماعات (الهاتف: 1 (212) 963-7288).
    Pour obtenir les versions papier du Quinzième Supplément, prière de contacter M. Louis Giordano de la Section de l'appui aux réunions (tél. 1 (212) 963-7288). UN وللحصول على نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر، يرجى الاتصال بالسيد لويس جوردانو، قسم دعم الاجتماعات (الهاتف: 1 (212) 963-7288).
    Pour obtenir les versions papier du Quinzième Supplément, prière de contacter M. Louis Giordano de la Section de l'appui aux réunions (tél. 1 (212) 963-7288). UN وللحصول على نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر، يرجى الاتصال بالسيد لويس جوردانو، قسم دعم الاجتماعات (الهاتف: 1 (212) 963-7288).
    Pour obtenir les versions papier du Quinzième Supplément, prière de contacter M. Louis Giordano de la Section de l'appui aux réunions (tél. 1 (212) 963-7288). UN وللحصول على نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر، يرجى الاتصال بالسيد لويس جوردانو، قسم دعم الاجتماعات (الهاتف: 1 (212) 963-7288).
    Pour obtenir les versions papier du Quinzième Supplément, prière de contacter M. Louis Giordano de la Section de l'appui aux réunions (tél. 1 (212) 963-7288). UN وللحصول على نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر، يرجى الاتصال بالسيد لويس جوردانو، قسم دعم الاجتماعات (الهاتف: 1 (212) 963-7288).
    Pour obtenir les versions papier du Quinzième Supplément, prière de contacter M. Louis Giordano de la Section de l'appui aux réunions (tél. 1 (212) 963-7288). UN وللحصول على نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر، يرجى الاتصال بالسيد لويس جوردانو، قسم دعم الاجتماعات (الهاتف: 1 (212) 963-7288).
    Pour obtenir les versions papier du Quinzième Supplément, prière de contacter M. Louis Giordano de la Section de l'appui aux réunions (tél. 1 (212) 963-7288). UN وللحصول على نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر، يرجى الاتصال بالسيد لويس جوردانو، قسم دعم الاجتماعات (الهاتف: 1 (212) 963-7288).
    Pour obtenir les versions papier du Quinzième Supplément, prière de contacter M. Louis Giordano de la Section de l'appui aux réunions (tél. 1 (212) 963-7288). UN وللحصول على نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر، يرجى الاتصال بالسيد لويس جوردانو، قسم دعم الاجتماعات (الهاتف: 1 (212) 963-7288).
    Pour obtenir les versions papier du Quinzième Supplément, prière de contacter M. Louis Giordano de la Section de l'appui aux réunions (tél. 1 (212) 963-7288). UN وللحصول على نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر، يرجى الاتصال بالسيد لويس جوردانو، قسم دعم الاجتماعات (الهاتف: 1 (212) 963-7288).
    Pour obtenir les versions papier du Quinzième Supplément, prière de contacter M. Louis Giordano de la Section de l'appui aux réunions (tél. 1 (212) 963-7288). UN وللحصول على نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر، يرجى الاتصال بالسيد لويس جوردانو، قسم دعم الاجتماعات (الهاتف: 1 (212) 963-7288).
    Afin de regrouper les services d'appui aux séances au sein d'un même programme, la partie de la Section de la planification et du service des séances chargée des tâches d'exécution (fonctionnaires des conférences) et le groupe chargé du Journal seront déplacés à la Division des réunions et des services de publication. UN 3 - من أجل تركيز خدمات دعم الاجتماعات في برنامج واحد، سيُنقل العنصر التنفيذي في قسم التخطيط وخدمات الاجتماعات (موظفو الاجتماعات) ووحدة اليومية إلى شعبة الاجتماعات والنشر.
    Elle autoriserait aussi une efficacité optimale au niveau des services d'appui aux réunions (dans la mesure où elle permettrait de contenir la documentation et de limiter les redondances dans les services de conférence). UN وفي الوقت نفسه يحقق ذلك أكبر قدر من الكفاءة في خدمات دعم الاجتماعات (أي الحد من تزايد الوثائق وتكرار أنشطة دعم المؤتمرات).
    Le montant de 21 900 dollars permettrait de financer : a) les frais de voyage, l'indemnité journalière de subsistance et les faux frais au départ et à l'arrivée de cinq membres du Groupe qui se rendraient en Haïti et à Washington (19 900 dollars); et b) les services d'appui aux réunions en Haïti (2 000 dollars). UN ويغطي هذا الاعتماد ما يلي: (أ) مصروفات السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول لخمسة أعضاء في الفريق الاستشاري يوفدون إلى هايتي وواشنطن العاصمة (900 19 دولار)؛ (ب) الاحتياجات اللازمة لخدمات دعم الاجتماعات في هايتي (000 2 دولار).
    a) Adopter une approche commune pour appuyer les réunions préparatoires régionales et sous-régionales, qui se tiendront autant que possible en même temps que les réunions des organismes intergouvernementaux régionaux et sous-régionaux; UN " (أ) أن تتبع نهجا موحدا في دعم الاجتماعات التحضيرية الإقليمية ودون الإقليمية التي ستُعقد بالتزامن مع اجتماعات الهيئات الحكومية الإقليمية ودون الإقليمية، حيثما أمكن ذلك؛
    La société Hewlett Packard a mis à la disposition de chaque membre du Comité et du personnel d'appui pour les réunions le matériel nécessaire, soit 25 ordinateurs portables et du matériel de connexion sans fil. UN وقد أعارت شركة هوليت باكارد اللجنة معدات الحواسيب اللازمة إذ زودتها بـ 25 من الحواسيب الحجرية والتوصيل اللاسلكي لكل عضو في اللجنة ولموظفي دعم الاجتماعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more