"دعينا نكون" - Translation from Arabic to French

    • Soyons
        
    Et j'ai apprécié les recettes, mais Soyons honnêtes... ces tartes à la crème sont les dernières choses dont je dois me soucier. Open Subtitles وانا اقدر الوصفات لكن دعينا نكون واضحتين فطائر توسيخ الجسد هذه هي اخر شيئ احتاج ان اقلق بشأنه
    Soyons prudents et postulons que notre champignon se trouve dans un produit dans un rayon de seulement 800km autour de la famille Stanner. Open Subtitles دعينا نكون حذرين ونفترض بأن الفطريات مستوطنة على أحد أشكال المنتج على نطاق 500 ميلاً من عائلة ستانرز
    Soyons honnêtes, si vous vouliez être fidèle, alors vous ne fantasmeriez pas sur votre chauffeur, Open Subtitles أعني ، دعينا نكون صُرحاء ، إذا أردتِ أن تكوني وفية ما كُنتِ لتتخيلين كونك مع سائق سيارتكم
    Soyons honnête. Vous avez une idée derrière la tête et je veux savoir ce que c'est. Open Subtitles دعينا نكون صريحتين، لديك مخطط وأريد أن أعرفه.
    Soyons amicaux, en retour, et allons célébrer son mariage. Open Subtitles , دعينا نكون ودودين بالمقابل نذهب ونحتفل بيوم زفافه
    Ne joue pas la surprise affligée Soyons civilisées Open Subtitles لا تتصرفي بالحزن أو بالمفاجأة دعينا نكون أصدقاء حضاريين
    Lorelai, Soyons honnêtes, je ne suis pas contente de toi et je suppose que tu n'es pas heureuse avec moi. Open Subtitles لوريلاي, دعينا نكون صادقين هنا أنا لست سعيدة جدا معكِ الآن وأنا أفترض أنكِ لستي سعيدة معي
    Mais Soyons honnêtes, un singe aurait pu passé derrière ce pare feu de merde. Open Subtitles لكن دعينا نكون صريحين، أي قرد كان بإمكانه الولوج خلف ذلك الجدار الناري السخيف.
    Soyons fous et supposons que vous n'avez pas tué un collègue qui vous avait invitée à dîner. Open Subtitles دعينا نكون عاطفيين بشكل كبير و لنفترض بأنك لم تقتلي موظف شركة كان قد دعاك على العشاء
    Alors Soyons clairs, dis-lui pourquoi. Open Subtitles إذن دعينا نكون واضحين و نخبرها بالسبب
    J'ai été... Soyons gentils en disant que je n'ai pas été moi-même et préoccupée par d'autres trucs. Open Subtitles لقد كنت... دعينا نكون كرماء ونقول لم أكن أفكر بنفسي تماماً وركزت على أمور أخرى كثيرة.
    Soyons au moins honnêtes l'un l'autre. Open Subtitles دعينا نكون صريحين مع بعضنا على الاقل
    Parce que tu sais, Soyons honnête, il n'y a qu'un James Brown... Open Subtitles لأنة كما تعرفين حقاً , دعينا نكون صادقين... أنهلايوجدغير جيمسبراونواحدفقط,
    OK, Soyons honnête. Open Subtitles حسناً، دعينا نكون صادقين إنّه كوخ
    Soyons comme Wall Street et... Open Subtitles - دعينا نبدأ بالعرض دعينا نكون مثل رجال وول ستريت و ..
    Je pourrais mentir mais Soyons hardis. Open Subtitles * أراهن بأن قلبك سيشعر بذلك أيضاً * * بإستطاعتي أن أكذب, لكن, عزيزتي دعينا نكون جريئين *
    Soyons honnêtes. Open Subtitles عندما يجدونه مذنباً دعينا نكون صريحين
    Soyons honnêtes. A quel point ça pourrait être cool ? Open Subtitles دعينا نكون صرحاء , مامدى روعتها ؟
    Soyons honnêtes pour une fois. Open Subtitles دعينا نكون صادقين ولو لمرة واحدة
    Primo, Soyons claires. Open Subtitles أولاً, دعينا نكون واضحين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more