Rendez-leur leurs douleurs. leurs souvenirs. Laisse-les décider par eux-mêmes. | Open Subtitles | أعيدي لهم ألمهم وذكرياتهم، دعيهم يقرروا بأنفسهم |
Laisse-les te regarder fixement. Quand tu seras de retour au sommet ils t'embrasseront le cul. | Open Subtitles | دعيهم يحدّقون، وحينما تصلي إلى القمّة سيتملّقونكِ |
Laisse-les t'aider. Tout ira bien. | Open Subtitles | أستمعى ,دعيهم يساعدونكى إننى أوعدك إن كل شئ سيكون بخير |
Oh.. vont-ils me donner une lettre de consentement aussi, Laisse les essayer quand même. | Open Subtitles | هل سيعطونى خطاب موافقه انا ايضا, على العموم دعيهم يحاولوا هذا |
Laissez-les tous voir comment il a piétiné des gens comme moi pour bâtir ce somptueux palais de pas grand chose. | Open Subtitles | دعيهم يرون جميعهم كيف يدوس على أمثالي لبناء هذا المكان الفاخر من لاشيء |
Laissons-les penser qu'on dépose les armes, et quand le moment viendra, je dis qu'on les emmène en enfer avec nous. | Open Subtitles | دعيهم يعتقدون أننا منتهين وعنددما يحين الوقت سنحبهم للجحيم معنا |
Laisse-les donc trouver le diadème, je suis innocente. | Open Subtitles | لا يهم، دعيهم يكتشفوا ذلك، ليس لدي شيء لأخبئه فأنا بريئة |
Laisse-les magouiller et exprime ton talent de cheerleader. | Open Subtitles | دعيهم يتولون السياسة أنت فقط افعلى أفضل ما عندك شجعى يا تور، حسناً |
Arrête de te plaindre et Laisse-les s'amuser. | Open Subtitles | أترُكي النُباح ، دعيهم يقضون وقت مُمتعاً |
S'ils sont plus nombreux, Laisse-les se battre entre eux et fuis. | Open Subtitles | رقم ثلاثة: لو أن عددهم كبير، دعيهم يقاتلون بعضهم بينما تجرين |
Laisse-les t'emmener. | Open Subtitles | كرسبينا، دعيهم يأخذوكي إلى الطابق السفلي |
Ça concerne la police. Laisse-les faire leur boulot. | Open Subtitles | إنّه أمرٌ يخص الشرطة، دعيهم يؤدّون عملهم |
Laisse-les regarder sous le capot. | Open Subtitles | فقط دعيهم ينظرون أسفل الغطاء, أيها النائبة |
Laisse-les enquêter, Laisse-les emporter le matériel et poser leurs questions. | Open Subtitles | دعيهم يُجروا تحقيقهم دعيهم يأخذوا كلّ المعدّات، و يطرحوا أسئلتهم |
Je sais pas. Laisse les envoyer la facture. Ça va se tasser. | Open Subtitles | لا اعرف ,دعيهم يرسلون الفاتورة ستعتني بنفسها |
Laisse les préparer le festival du Dragon. | Open Subtitles | فقط دعيهم يحضروا من اجل مهرجان ملك التنين كما يريدون |
Vous ne verrez pas la fin. Vous avez joué votre rôle, Laissez-les faire. | Open Subtitles | تريدين خاتمة لن تحصلي عليها و قمتِ بدوركِ الآن, دعيهم يقومون بدورهم |
Laissez-les choisir ! Un homme, une voix ! | Open Subtitles | دعيهم يصوتون, أقولها كشخص واحد دعونا نجمع الأصوات |
Laissons-les au ESPN Zone et je t'emmènerai autre part. | Open Subtitles | حسناً، دعيهم يدهبون لذلك المطعم وأنا سأصطحبكِ لمكان جميل |
- S'ils veulent prier, Qu'ils aillent le faire à l'église. | Open Subtitles | إذا كانوا يريدون الصلاة دعيهم يذهبون الى الكنيسة |
Laissez les partir s'il ne sont pas de notre côté. | Open Subtitles | دعيهم يذهبوا ، إذا لم يستطيعوا الوقوف معنا |
Laissons les tousser et se retourner cette nuit, mais demain ils sont tout à toi. | Open Subtitles | دعيهم يحتاران الليلة.. وسيكونان لكِ بالكامل غدا |
Parfait. Laisses-les penser ça, ça marche en notre faveur. C'est mieux. | Open Subtitles | ممتاز، دعيهم يظنون ذلك هذا في صالحنا، أفضل جدياً |