"دقائق لكل بند" - Translation from Arabic to French

    • minutes par point
        
    • minutes sur chaque point
        
    • minutes maximum sur chaque point
        
    Pour les membres de la SousCommission, le temps de parole a été limité à une ou plusieurs interventions de 10 minutes par point. UN ويحق لأعضاء اللجنة الفرعية الإدلاء ببيان واحد أو أكثر مدته 10 دقائق لكل بند.
    Le temps de parole des États observateurs a été limité à une intervention de 5 minutes par point. UN وتقيد بيانات المراقبين الحكوميين بمدة 5 دقائق لكل بند.
    Le temps de parole de tous les observateurs a été ramené à 3 minutes par point. UN ويقلص وقت الكلام المتاح لجميع المراقبين إلى 3 دقائق لكل بند.
    Le temps de parole des organisations non gouvernementales a été limité à une intervention de 10 minutes par point et de 15 minutes par groupe de points ou en cas d'intervention commune. UN وتقيد المنظمات غير الحكومية ببيان واحد مدته 10 دقائق لكل بند و15 دقيقة في حالة البنود المركبة أو البيانات المشتركة.
    25. Le temps de parole des observateurs d'organisations non gouvernementales serait limité à une intervention de sept minutes sur chaque point ou subdivision de point. UN 25- ويقتصر عدد بيانات المراقبين عن المنظمات غير الحكومية على بيان واحد مدته سبع دقائق لكل بند أو بند فرعي.
    Les membres du Comité consultatif auraient le droit de faire une ou plusieurs déclarations de dix minutes maximum sur chaque point ou subdivision de point de l'ordre du jour. UN فأعضاء اللجنة الاستشارية يحق لهم الإدلاء ببيان واحد أو أكثر لمدة 10 دقائق لكل بند أو بند فرعي كحد أقصى.
    Le temps de parole des États observateurs a été limité à une intervention de 10 minutes par point et de 15 minutes par groupe de points. UN وتقيد بيانات المراقبين الحكوميين بمدة 10 دقائق لكل بند و15 دقيقة في حالة البنود المركبة.
    Le temps de parole des membres de la SousCommission a été limité à une ou plusieurs interventions de 10 minutes par point. UN فيحق لأعضاء اللجنة الفرعية الإدلاء ببيان واحد أو أكثر مدته 10 دقائق لكل بند.
    Le temps de parole des observateurs d'organisations non gouvernementales a été limité à une intervention de 7 minutes par point de l'ordre du jour. UN وسيقتصر عدد بيانات المراقبين عن المنظمات غير الحكومية على بيان واحد مدته سبع دقائق لكل بند.
    Le temps de parole des membres de la SousCommission a été limité à une ou plusieurs interventions de 10 minutes par point. UN ويحق لأعضاء اللجنة الفرعية الإدلاء ببيان واحد أو أكثر مدته 10 دقائق لكل بند.
    Le temps de parole des observateurs d'organisations non gouvernementales a été limité à une intervention de sept minutes par point de l'ordre du jour. UN وتقتصر بيانات مراقبي المنظمات غير الحكومية على بيان واحد مدته سبع دقائق لكل بند.
    Le temps de parole des États observateurs a été limité à une intervention de cinq minutes par point. UN وتقتصر بيانات المراقبين الحكوميين على بيان واحد لكل مراقب مدته ثلاث دقائق لكل بند.
    Le temps de parole des observateurs d'organisations non gouvernementales a été limité à une intervention de 7 minutes par point de l'ordre du jour. UN ويقتصر عدد بيانات المراقبين عن المنظمات غير الحكومية على بيان واحد مدته سبع دقائق لكل بند.
    Le temps de parole des membres de la SousCommission a été limité à une ou plusieurs interventions de 10 minutes par point. UN فيحق لأعضاء اللجنة الفرعية الإدلاء ببيان واحد أو أكثر لمدة 10 دقائق لكل بند.
    Le temps de parole des observateurs d'organisations non gouvernementales a été limité à une intervention de 7 minutes par point de l'ordre du jour. UN ويقتصر عدد بيانات المراقبين عن المنظمات غير الحكومية على بيان واحد مدته سبع دقائق لكل بند.
    Le temps de parole des États observateurs a été limité à une intervention de 5 minutes par point. UN ويقتصر عدد بيانات المراقبين الحكوميين على بيان واحد مدته ثلاث دقائق لكل بند.
    Le temps de parole des membres de la SousCommission a été limité à une ou plusieurs interventions de 10 minutes par point. UN فيحق لأعضاء اللجنة الفرعية الإدلاء ببيان واحد أو أكثر مدته 10 دقائق لكل بند.
    Le temps de parole des observateurs d'organisations non gouvernementales a été limité à une intervention de 7 minutes par point de l'ordre du jour. UN وسيقتصر عدد بيانات المراقبين عن المنظمات غير الحكومية على بيان واحد مدته سبع دقائق لكل بند.
    Le temps de parole des membres de la SousCommission a été limité à une ou plusieurs interventions de 10 minutes par point. UN فيحق لأعضاء اللجنة الفرعية الإدلاء ببيان واحد أو أكثر مدته 10 دقائق لكل بند.
    Le temps de parole des observateurs d'organisations non gouvernementales a été limité à une intervention de 7 minutes par point de l'ordre du jour. UN وسيقتصر عدد بيانات المراقبين عن المنظمات غير الحكومية على بيان واحد مدته سبع دقائق لكل بند.
    20. Le temps de parole des observateurs de gouvernements ou d'organisations intergouvernementales, d'organismes des Nations Unies, d'institutions nationales des droits de l'homme et d'autres organisations, ainsi que d'organisations non gouvernementales, serait limité à une déclaration de sept minutes sur chaque point ou subdivision de point. UN 20- ويقتصر عدد بيانات المراقبين عن الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وهيئات الأمم المتحدة والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وغيرها من المنظمات إضافة إلى المراقبين عن المنظمات غير الحكومية على بيان واحد مدته سبع دقائق لكل بند أو بند فرعي.
    19. Selon les modalités adoptées, les membres du Comité consultatif auraient le droit de faire une ou plusieurs déclarations de dix minutes maximum sur chaque point ou subdivision de point de l'ordre du jour. UN 19- ووفقاً للطرائق المعتمدة، سيكون لأعضاء اللجنة الاستشارية الحق في الإدلاء ببيان واحد أو أكثر لمدة أقصاها 10 دقائق لكل بند أو بند فرعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more