"دم على" - Translation from Arabic to French

    • du sang sur
        
    • de sang sur
        
    • du sang dans
        
    • sang sur le
        
    • sang sur les
        
    Vous n'avez peut-être pas tué en personne, mais vous avez indubitablement du sang sur les mains. Open Subtitles قد لا يكون قتل أي شخص بدنيا، لكنك متأكد من الجحيم قد حصلت على دم على يديك.
    Il y a du sang sur le manche et sur le fourreau, mais pas sur la lame. Open Subtitles هناك رذاذ من الدم على المقبض وعلى الغمد، ولكن ليس هناك دم على النصل
    Malick a peut être du sang sur les mains... mais mes mains sont liées. Open Subtitles ربما يكون لماليك دم على عاتقه لكن يدي مُحْكَمَةْ
    Ses vêtements sont imbibés, mais il n'y a pas de sang sur la route. Open Subtitles ثيابه كانت مضرجة بالدماء لكن لا توجد آثار دم على الطريق
    Parce qu'il n'y avait pas de sang sur ce mûr, Parce que ton père ne s'est jamais trouvé là. Open Subtitles لأنّه لم يكن هنالك دم على هذا الجدار، لأنّ والدكَ لم يأتِ إلى هنا مطلقًا
    Il y a du sang dans l'herbe, pas seulement parce qu'il est passé par la fenêtre. Open Subtitles هناك دم على العشب أكثر مما تحصل عليه من الطيران خارجاَ من نافذة
    Il avait du sang sur la bouche, sur ses vêtements. Open Subtitles كان هناك دم على فمه و على ملابسه
    Où la vraie fête commence, et il y a du sang sur tout le sol. Open Subtitles حينما تبدأ الحفلة الحقيقية , ويكون هنالك دم على الأرض
    Oui, nous avons tout les deux grandis avec du sang sur nos mains. Open Subtitles نعم، ونحن على حد سواء نشأ مع دم على أيدينا.
    Je l'ai vue avec du sang sur le bras. Open Subtitles كان لديها دم على ذراعها عندما جئت في هذا اليوم,
    Laisse-moi au moins te nettoyer. Tu as encore du sang sur le visage. Open Subtitles على الأقل أتركيني أنضفك لازال هناك دم على وجهك
    du sang sur le sol, des entailles dans le béton. Open Subtitles دم على الارضية شقوق في الارضية الخراسانية
    Attends, c'est du sang sur le mur? Open Subtitles هل تمزحين معى ؟ هل هذا دم؟ هل هذا دم على الحائط؟
    Il y avait du sang sur les draps. Il y avait des plumes partout. Open Subtitles وقد هناك دم على الملاءة ومنتشرة في كل مكان
    Il y a deux types de sang sur la chemise. Open Subtitles هناك نوعا دم على القميص, أيها العميل مولدر:
    Après un examen approfondi, tu as remarqué une tache de sang sur l'extérieur du gant. Open Subtitles عند الفحص العميق وجدت ما يبدوا بأنه بقع دم على الطبقة الخارجية
    Il rappelle qu'il n'y avait pas de traces de sang sur les vêtements de son frère ni d'empreintes digitales sur le couteau. UN ويعيد إلى اﻷذهان أنه لم تكن هناك آثار دم على ملابس أخيه، أو بصمات أصابع على السكين.
    On a aussi trouvé des traces de sang sur l'aiguille. Open Subtitles كما أننا عثرنا على آثار دم على الإبرة
    J'ignore pourquoi il n'y a pas de sang sur mon pyjama. Open Subtitles لا أعلم لم لا يوجد دم على منامتي لا يوجد دم فحسب
    Ils voient une cravate et du sang dans la voiture de Ben. Open Subtitles اسمع أنهم يفهمون ربطة عنق ملتوية و دم على مقاعد سيارته كلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more