Les mandats de MM. Arikawa, Dhar et Kirdar et de Mme Ploix venant à expiration le 31 décembre 2011, l'Assemblée générale sera appelée, à sa soixante-sixième session, à confirmer la nomination de quatre personnes désignées par le Secrétaire général pour pourvoir les sièges qui deviendront ainsi vacants. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيد أريكاوا والسيد دهار والسيد قيردار والسيدة بلوا ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، سيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تعيين الأمين العام لأربعة أشخاص لشغل هذه الشواغر. |
Le Comité mixte a pris acte de l'intention exprimée par le Secrétaire général de reconduire pour trois ans le mandat des trois membres suivants du Comité des placements : M. M. Arikasa (Japon), M. M. Dhar (Inde) et M. N. Kirdar (Iraq). | UN | 113 - لاحظ المجلس اعتزام الأمين العام أن يعيد تعيين م. أريكاوا اليابان)، و م. دهار (الهند)، و ن. كردار (العراق) أعضاء عاديين لولاية إضافية مدتها ثلاث سنوات؛ و إ. |
L'Assemblée générale, tel que recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 5 de son rapport (A/63/530), confirme le renouvellement par le Secrétaire général des mandats de M. Masakasu Arikawa (Japon), M. Madhav Dhar (Inde) et | UN | أقرت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة في الفقرة 5 من تقريرها (A/63/530)، إعادة تعيين الأمين العام لكل من السيد ماساكازو أريكاوا (اليابان)، والسيد مادهاف دهار (الهند)، والسيد نمر أ. |
M. Masakazu Arikawa (Japon)*, M. Emilio J. Cárdenas (Argentine)**, M. Fernando G. Chico Pardo (Mexique)**, M. Madhav Dhar (Inde)*, M. Achim Kassow (Allemagne)***, M. Nemir A. Kirdar (Iraq)*, M. William J. McDonough (États-Unis d'Amérique)***, M. Khaya Ngqula (Afrique du Sud)** et Mme Hélène Ploix (France)***. | UN | كارديناس (الأرجنتين)**، والسيد فرناندو غ. تشيكو باردو (المكسيك)**، والسيد مادهاف دهار (الهند)*، والسيد أشيم كاسو (ألمانيا)***، والسيد نمير أ. كردار (العراق)*، والسيد ويليام ج. ماكدونو (الولايات المتحدة الأمريكية)***، والسيد كهايا نغكولا (جنوب أفريقيا)**، والسيدة هيلين بلوا (فرنسا)***. |
Les mandats de MM. Arikawa, Dhar et Kirdar venant à expiration le 31 décembre 2008, l'Assemblée générale sera appelée, à sa soixante-troisième session, à confirmer la nomination de trois personnes désignées par le Secrétaire général pour pourvoir les sièges qui deviendront ainsi vacants. | UN | 3 - وحيث ستنتهي مدد عضوية السيد أريكاوا والسيد دهار والسيد كردار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تعيين الأمين العام ثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر. |
À la même séance, la Cinquième Commission a décidé, par acclamation, de recommander à l'Assemblée générale de confirmer la nomination de Madhav Dhar (Inde), Nemir A. Kirdar (Iraq) et Masakazu Arikawa (Japon) comme membres du Comité des placements pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2006 (voir par. 4). | UN | 3 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بإقرار تعيين مادهاف دهار (الهند)، ونمير أ. كردار (العراق) وماساكازو أريكاوا (اليابان) أعضاء في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006 (انظر الفقرة 4). |
M. Masakazu Arikawa (Japon)*, M. Emilio J. Cárdenas (Argentine)**, M. Madhav Dhar (Inde)*, M. Simon Jiang (Chine)***, M. Achim Kassow (Allemagne)***, M. Nemir A. Kirdar (Iraq)*, M. William J. McDonough (États-Unis d'Amérique)***, Mme Linah K. Mohohlo (Botswana)** et Mme Hélène Ploix (France)*. | UN | كارديناس (الأرجنتين)**، والسيد مادهاف دهار (الهند)*، والسيد سيمون جيانغ (الصين)***، والسيد آخيم كاساو (ألمانيا)***، والسيد نمير أ. كردار (العراق)*، والسيد ويليام ج. ماكدونو (الولايات المتحدة الأمريكية)***، والسيدة ليناه ك. موهوهلو (بوتسوانا)**، والسيدة إيلين بلوا (فرنسا)***. |
M. Dhar est membre fondateur de GTI Capital Partners, à New Delhi, et siège au Comité depuis 2006. | UN | والسيد دهار شريك مؤسس لشركة جي تي آي كابيتال بارتنرز (GTI Capital Partners)، نيودلهي، وعمل عضواً في اللجنة منذ عام 2006. |
7. À sa 7e séance, le 18 mai, la Commission a élu par acclamation M. Vemuri Ramesam (Inde) Vice-Président de la Commission pour la durée du mandat de M. J. Dhar (Inde) qui restait à courir, conformément aux dispositions de l'article 19 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social. | UN | ٧ - وفي الجلسة ٧، المعقودة في ١٨ أيار/مايو، انتخبت اللجنة بالتزكية الدكتور فيموري راميسام )الهند( نائبا لرئيس اللجنة للمدة المتبقية خلفا للدكتور ج. دهار )الهند( وفقا ﻷحكام المادة ١٩ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
M. Masakazu Arikawa (Japon)***, M. Emilio J. Cárdenas (Argentine)*, M. Fernando G. Chico Pardo (Mexique)*, M. Madhav Dhar (Inde)***, M. Achim Kassow (Allemagne)**, M. Nemir A. Kirdar (Iraq)***, M. William J. McDonough (États-Unis d'Amérique)**, Mme Linah K. Mohohlo (Botswana)* et Mme Hélène Ploix (France)**. | UN | تشيكو باردو (المكسيك)*، والسيد مادهاف دهار (الهند)***، والسيد أشيم كاساو (ألمانيا)**، والسيد نمير أ. كردار (العراق)***، والسيد ويليام ج. ماكدونو (الولايات المتحدة الأمريكية)**، والسيدة ليناه ك. موهوهلو (بوتسوانا)*، والسيدة هيلين بلوا (فرنسا)**. |
Madhav Dhar (Inde)*** | UN | مادهاف دهار (الهند)*** |
Madhav Dhar (Inde) | UN | مادهاف دهار (الهند) |
Madhav Dhar (Inde)* | UN | مادهاف دهار (الهند)* |
M. Dhar (Inde) | UN | دهار (الهند) ن.أ. |
La Cinquième Commission recommande de nommer ou de reconduire dans leurs fonctions M. Arikawa (Japon), M. Dhar (Inde), M. Kirdar (Iraq), M. Klein (États-Unis d'Amérique), M. Oliveros (Espagne) et M. Pictet (Suisse) pour un mandat d'un an prenant effet le 1er janvier 2015. | UN | ١٠ - وأوصت اللجنة بالتزكية بأن تقر الجمعية تعيين السيد أريكاوا (اليابان)، والسيد دهار (الهند)، والسيد قيردار (العراق)، والسيد كلاين (الولايات المتحدة الأمريكية)، والسيد أوليفيروس (إسبانيا)، والسيد بيكتي (سويسرا) أو إعادة تعيينهم لفترة عمل مدتها سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2015. |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite confirmer le renouvellement par le Secrétaire général des mandats de M. Masakazu Arikawa, M. Madhav Dhar et M. Nemir Kirdar et la nomination de Mme Dominique Senequier comme membres ordinaires du Comité des placements pour une durée de trois ans à compter du 1er janvier 2012? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في إقرار إعادة تعيين الأمين العام للسيد ماساكازو أريكاوا والسيد مادهاف دهار والسيد نمر قيردار (العراق)، وكذلك تعيين السيدة دومينيك سينيكييه أعضاء عاديين في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012؟ |
Masakazu Arikawa (Japon)***, Emilio J. Cárdenas (Argentine)*, Madhav Dhar (Inde)***, Simon Jiang (Chine)**, Achim Kassow (Allemagne)**, Nemir A. Kirdar (Iraq)***, William J. McDonough (États-Unis d'Amérique)**, Linah K. Mohohlo (Botswana)* et Dominique Senequier (France)***. | UN | ماساكازو أريكاوا (اليابان)***، سيمون جيانغ (الصين)**، ماداف دهار (الهند)***، دومينيك سينيكييه (فرنسا)***، إيميليو خ. كارديناس (الأرجنتين)*، نمير قيردار (العراق)***، أكيم كاسو (ألمانيا)**، ويليام ج. مكدونو (الولايات المتحدة الأمريكية)**، لينا ك. |
Madhav Dhar (Inde)*** | UN | مادهاف دهار (الهند)*** |
La Commission recommande que l'Assemblée générale confirme la nomination M. Arikawa (Japon), M. Dhar (Inde), M. Kirdar (Iraq) et Mme Senequier (France) pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2012. | UN | 11 - وقد أوصت اللجنة بأن تقر الجمعية العامة تعيين السيد أريكاوا (اليابان)، والسيد دهار (الهند)، والسيد كيردار (العراق) والسيدة سينيكييه (فرنسا) لولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012. |
Masakazu Arikawa (Japon)**, Emilio J. Cárdenas (Argentine)*, Madhav Dhar (Inde)**, Simon Jiang (Chine)*, Achim Kassow (Allemagne)*, Nemir A. Kirdar (Iraq)**, William J. McDonough (États-Unis d'Amérique)*, Linah K. Mohohlo (Botswana)*** et Dominique Senequier (France)**. | UN | ماساكازو أريكاوا (اليابان)**، وسيمون جيانغ (الصين)*، ومادهاف دهار (الهند)**، ودومينيك سينكييه (فرنسا)**، ونمير أ. قيردار (العراق)**، وإميليو ج. كارديناس (الأرجنتين)*، وأخيم كاسو (ألمانيا)*، ووليام ج. مكدونو (الولايات المتحدة الأمريكية)*، وليناه ك. |