"دوبوا" - Translation from Arabic to French

    • Dubois
        
    Nous sommes presque sûrs qu'il a rencontré Alva Zajic et Arnaud Dubois il y à 10 ans aux sources thermales de Bad Zurzach. Open Subtitles اعني اننا متاكدين من انه قابل الفا زاجك وارنو دوبوا منذ عشر سنين في الحمامات الساخنة خارج باد زورزاتش
    Jared Swanstrom, c'est une de mes collègues, Allison Dubois. Open Subtitles جيرد سوانستروم، هذه زميلة لي، اليسون دوبوا
    un homme dont j'ai toujours respecté l'intelligence, et qui, je crois, jusqu'à hier, respectait la mienne... que moi, Joseph Dubois, suis capable de voir l'avenir. Open Subtitles الرجل الذي دائما ما احترمت تفكيره والذي كنت أعلم أنه حتى أمس ، كان يحترم تفكيري أننيّ، جوزيف دوبوا
    Appelez le capitaine Dubois, du contrôle des animaux! Open Subtitles و أحضر لي الكابتن دوبوا من مقر مركز السيطرة على الحيوانات
    Ton permis de chasse a expiré, Dubois ! Open Subtitles لقد ولّت أيام مطاردتك للحيوانات يا دوبوا
    30. En 1947, W. E. B. Dubois a témoigné devant l'Assemblée générale des Nations Unies de la persistance d'une discrimination générale à l'encontre des Africains-Américains aux États-Unis. UN دوبوا بشهادته أمام الجمعية العامة للأمم المتحدة فيما يتعلق باستمرار انتشار التمييز ضد الأمريكيين من أصل أفريقي في الولايات المتحدة.
    Christine Dubois et M. Ted Cadwallader, Développement des ressources humaines, Canada UN السيد كريستين دوبوا - تيد كادوالادور، تنمية الموارد البشرية، كندا؛
    Toutefois, l'idée de créer des organisations internationales pour faire face aux défis est apparue pour la première fois au Moyen Âge, lorsque Pierre Dubois a proposé la création d'une organisation internationale pour traiter du problème de la guerre. UN ولكن فكرة إنشاء منظمات دولية خاصة لمجابهة تلك التحديات ظهرت في الوجود أولا في العصور الوسطى، حينما اقترح بيير دوبوا إنشاء منظمة دولية لمعالجة مشكلة الحرب.
    Applaudissons le nouveau maire de New York, M. Angelo Dubois. Open Subtitles لنصفق للمحافظ الجديد لمدينة (نيويورك) سيد (أنجلو دوبوا)
    Empire est fier d'être ami avec le futur maire de New York, Angelo Dubois. Open Subtitles وشركة (امباير) فخورة بأن تصادق محافظ مدينة (نيويورك) المستقبلي (أنجلو دوبوا)
    Dans "Storm Rising", quels sont les derniers mots de Pierre Dubois ? Open Subtitles "وفي "ستورم رايزينج ما كانت كلمات "بيير دوبوا" الأخيرة؟
    Merci, Ministre Dubois. Open Subtitles "شكرا أيها الوزير "دوبوا قالتها باللغه الفرنسيه
    Dubois vient officiellement de réduire sa visite et est en route pour la base d'Andrews. Open Subtitles "دوبوا " قد قطع زيارته رسمياً وهو في طريقه الى اندروز
    Je vais écrire vos excuses pour le Ministre des Affaires Étrangères Dubois, mais il demandera peut-être plus que quelques remords. Open Subtitles "سوف أكتب إعتذاراَ للوزير "دوبوا قد يحتاج لأكثر من الأسف
    Le Ministre de Affaires Étrangères Dubois est de retour à Paris et réclame ma démission. Open Subtitles وزير الخارجيه "دوبوا" قد عاد إلى باريس ويطالب بإقالتي
    Juste une chose, jusqu'à il y a très peu de temps, Mme Dubois était une étudiante en droit très douée... Open Subtitles في الحقيقة ، حتى وقت قريب ، السيدة دوبوا كانت طالبة حقوق بارعة جدا ... .. ـ
    Maintenant, partant de ça, la cour a le droit de savoir précisément en quoi Mme Dubois est elle impliquée dans cette affaire, et quelles étaient ses fonctions au bureau du Procureur. Open Subtitles الآن، على اعتبار تلك الحقيقة المحكمة لديها حقّ للمعرفة بصفة خاصّة ما هو اشتراك السيدة دوبوا في هذه القضيّة و ما كانت وظيفتها خلال مكتب المحامي العامّ
    Qu'est-ce qui vous rend si spéciale Mme Dubois? Open Subtitles ماذا يجعلك خاصّة جدًّا، سيدة دوبوا ؟
    Quand Dubois est mort, il y avait quatre sculptures dans son catalogue qui n'ont jamais été mises sur le marché. Open Subtitles في وقت وفاة (دوبوا)، كانت هناك أربع منحوتات في قائمته والتي لمْ تخرج إلى السوق قط.
    Vous êtes ici parce que vous voulez savoir si le Dubois que j'ai vendu aux Tibedaux est un faux. Open Subtitles أنت هنا لأنّك تُريد أن تعرف لو كانت قطعة (دوبوا) التي بعتُها إلى (تيبدو) مُزوّرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more