"دورات وأعمال الجمعية العامة" - Translation from Arabic to French

    • ses sessions et à ses travaux et
        
    • ses sessions et travaux et à ceux
        
    • SESSIONS ET AUX TRAVAUX
        
    Rappelant également sa résolution 3369 (XXX) du 10 octobre 1975, par laquelle elle a décidé d'inviter l'Organisation de la Conférence islamique à participer, en qualité d'observateur, à ses sessions et à ses travaux et à ceux de ses organes subsidiaires, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 3369 (د - 30) المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1975 الذي قررت بموجبه دعوة منظمة المؤتمر الإسلامي() إلى المشاركة، بصفة مراقب، في دورات وأعمال الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية،
    Rappelant également sa résolution 3369 (XXX) du 10 octobre 1975, par laquelle elle a décidé d'inviter l'Organisation de la Conférence islamique à participer, en qualité d'observateur, à ses sessions et à ses travaux et à ceux de ses organes subsidiaires, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 3369 (د - 30) المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1975 الذي قررت بموجبه دعوة منظمة المؤتمر الإسلامي() إلى المشاركة، بصفة مراقب، في دورات وأعمال الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية،
    Rappelant également sa résolution 3369 (XXX) du 10 octobre 1975, par laquelle elle a décidé d'inviter l'Organisation de la Conférence islamique à participer, en qualité d'observateur, à ses sessions et à ses travaux et à ceux de ses organes subsidiaires, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 3369 (د - 30) المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1975 الذي قررت بموجبه دعوة منظمة المؤتمر الإسلامي إلى المشاركة، بصفة مراقب، في دورات وأعمال الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية،
    Aux termes du paragraphe 2 du projet de résolution, l'Assemblée déciderait d'adopter les modalités énoncées dans l'annexe à la présente résolution pour la participation des représentants de l'Union européenne, en qualité d'observatrice, à ses sessions et travaux et à ceux de ses commissions et groupes de travail, aux réunions et conférences internationales organisées sous son égide, ainsi qu'aux conférences des Nations Unies. UN بموجب أحكام الفقرة 2 من مشروع القرار، تقرر الجمعية العامة اعتماد الطرائق المبينة في مرفق مشروع القرار بشأن مشاركة ممثلي الاتحاد الأوروبي، بصفته مراقبا، في دورات وأعمال الجمعية العامة ولجانها وأفرقتها العاملة، وفي الاجتماعات والمؤتمرات الدولية التي تُعقد تحت رعاية الجمعية وفي مؤتمرات الأمم المتحدة.
    2. Décide d'adopter les modalités énoncées dans l'annexe à la présente résolution pour la participation des représentants de l'Union européenne, en qualité d'observatrice, à ses sessions et travaux et à ceux de ses commissions et groupes de travail, aux réunions et conférences internationales organisées sous son égide, ainsi qu'aux conférences des Nations Unies ; UN 2 - تقرر أن تعتمد طرائق مشاركة ممثلي الاتحاد الأوروبي، بصفته مراقبا، في دورات وأعمال الجمعية العامة ولجانها وأفرقتها العاملة وفي الاجتماعات والمؤتمرات الدولية المعقودة تحت رعاية الجمعية العامة وفي المؤتمرات التي تعقدها الأمم المتحدة، على النحو المبين في مرفق هذا القرار؛
    UNE INVITATION PERMANENTE A PARTICIPER AUX SESSIONS ET AUX TRAVAUX UN للمشاركـة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب
    Rappelant également sa résolution 3369 (XXX) du 10 octobre 1975, par laquelle elle a décidé d'inviter l'Organisation de la Conférence islamique à participer, en qualité d'observateur, à ses sessions et à ses travaux et à ceux de ses organes subsidiaires, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 3369 (د - 30) المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1975، الذي قررت فيه دعوة منظمة المؤتمر الإسلامي إلى المشاركة، بصفة مراقب، في دورات وأعمال الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية،
    Rappelant également sa résolution 3369 (XXX) du 10 octobre 1975, par laquelle elle a décidé d'inviter l'Organisation de la Conférence islamique à participer, en qualité d'observateur, à ses sessions et à ses travaux et à ceux de ses organes subsidiaires, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 3369 (د - 30) المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1975، الذي قررت فيه دعوة منظمة المؤتمر الإسلامي إلى المشاركة، بصفة مراقب، في دورات وأعمال الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية،
    Rappelant également sa résolution 3369 (XXX) du 10 octobre 1975, par laquelle elle a décidé d'inviter l'Organisation de la Conférence islamique à participer, en qualité d'observateur, à ses sessions et à ses travaux et à ceux de ses organes subsidiaires, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 3369 (د - 30) المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1975، الذي قررت فيه دعوة منظمة المؤتمر الإسلامي إلى المشاركة، بصفة مراقب، في دورات وأعمال الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية،
    Rappelant également sa résolution 3369 (XXX) du 10 octobre 1975, par laquelle elle a décidé d'inviter l'Organisation de la Conférence islamique à participer, en qualité d'observateur, à ses sessions et à ses travaux et à ceux de ses organes subsidiaires, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 3369 (د - 30) المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1975، الذي قررت فيه دعوة منظمة المؤتمر الإسلامي إلى المشاركة، بصفة مراقب، في دورات وأعمال الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية،
    Rappelant également sa résolution 3369 (XXX) du 10 octobre 1975, dans laquelle elle a décidé d'inviter l'Organisation de la Conférence islamique à participer à ses sessions et à ses travaux et à ceux de ses organes subsidiaires en qualité d'observateur, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٣٣٦٩ )د - ٣٠( المؤرخ ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٧٥، الذي قررت فيه دعوة منظمة المؤتمر اﻹسلامي إلى المشاركة، بصفة مراقب، في دورات وأعمال الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية،
    Rappelant également sa résolution 3369 (XXX) du 10 octobre 1975, dans laquelle elle a décidé d'inviter l'Organisation de la Conférence islamique à participer à ses sessions et à ses travaux et à ceux de ses organes subsidiaires en qualité d'observateur, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٣٣٦٩ )د - ٣٠( المؤرخ ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٧٥، الذي قررت فيه دعوة منظمة المؤتمر اﻹسلامي إلى المشاركة، بصفة مراقب، في دورات وأعمال الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية،
    Rappelant également sa résolution 3369 (XXX) du 10 octobre 1975, par laquelle elle a décidé d'inviter l'Organisation de la Conférence islamique à participer, en qualité d'observateur, à ses sessions et à ses travaux et à ceux de ses organes subsidiaires, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 3369 (د - 30) المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1975 الذي قررت بموجبه دعوة منظمة المؤتمر الإسلامي إلى المشاركة، بصفة مراقب، في دورات وأعمال الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية،
    2. Décide d'adopter les modalités énoncées dans l'annexe à la présente résolution pour la participation des représentants de l'Union européenne, en qualité d'observatrice, à ses sessions et travaux et à ceux de ses commissions et groupes de travail, aux réunions et conférences internationales organisées sous son égide, ainsi qu'aux conférences des Nations Unies ; UN 2 - تقرر أن تعتمد طرائق مشاركة ممثلي الاتحاد الأوروبي، بصفته مراقبا، في دورات وأعمال الجمعية العامة ولجانها وأفرقتها العاملة وفي الاجتماعات والمؤتمرات الدولية المعقودة تحت رعاية الجمعية العامة وفي المؤتمرات التي تعقدها الأمم المتحدة، على النحو المبين في مرفق هذا القرار؛
    À sa cinquante-troisième session, l'Assemblée générale, sur proposition du Secrétaire général, a décidé que l'Organisation internationale de la francophonie participerait, en qualité d'observateur, à ses sessions et travaux et à ceux de ses organes subsidiaires à la place de l'Agence de coopération culturelle et technique (décision 53/453). UN وفي الدورة الثالثة والخمسين، قررت الجمعية العامة، بناء على اقتراح من الأمين العام، أن تشارك المنظمة الدولية الفرانكونية، بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية، بدلا من وكالة التعاون الثقافي والتقني (المقرر 53/453).
    À sa cinquante-troisième session, l'Assemblée générale, sur proposition du Secrétaire général, a décidé que l'Organisation internationale de la francophonie participerait, en qualité d'observateur, à ses sessions et travaux et à ceux de ses organes subsidiaires à la place de l'Agence de coopération culturelle et technique (décision 53/453). UN وفي الدورة الثالثة والخمسين، قررت الجمعية العامة، بناء على اقتراح من الأمين العام، أن تشارك المنظمة الدولية الفرانكوفونية، بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية، بدلا من وكالة التعاون الثقافي والتقني (المقرر 53/453).
    , l’Assemblée générale, sur proposition du Secrétaire général, a décidé que l’Organisation internationale de la francophonie participerait, en qualité d’observateur, à ses sessions et travaux et à ceux de ses organes subsidiaires à la place de l’Agence de coopération culturelle et technique (décision 53/453). UN ، قررت الجمعية العامة، بناء على اقتراح من اﻷمين العام، أن تشارك المنظمة الدولية الفرانكونية، بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية، بدلا من وكالة التعاون الثقافي والتقني )المقرر ٣٥/٣٥٤(.
    REPONSES RECUES DES ORGANISATIONS INTERGOUVERNEMENTALES AYANT RECU UNE INVITATION PERMANENTE A PARTICIPER AUX SESSIONS ET AUX TRAVAUX UN الردود الواردة من المنظمات الحكومية الدولية التي تلقت دعوة دائمة للاشتراك فــي دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقبة
    État non membre auquel a été adressée une invitation permanente à participer en qualité d'observateur aux SESSIONS ET AUX TRAVAUX de l'Assemblée générale et ayant une mission permanente UN دولة غير عضو تلقت دعوة دائمة للمشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب ولها بعثة مراقبة دائمة في المقر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more