"دورة عادية للجنة" - Translation from Arabic to French

    • de ses sessions ordinaires
        
    • une session ordinaire du Comité
        
    1. Au début de la première séance de chacune de ses sessions ordinaires, la Sous—Commission élit parmi ses membres, un président, trois vice—présidents sans ordre hiérarchique et un rapporteur Dans l'ensemble du texte, les mots " rapporteur " et " rapporteur spécial " doivent être compris comme désignant indifféremment un homme ou une femme. UN ١- في بداية الجلسة اﻷولى من أية دورة عادية للجنة الفرعية، تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس بدون ترتيب، ومقرﱢر.
    22. Le représentant de Cuba a déclaré que si l'organisation souhaitait présenter une nouvelle demande d'admission, elle devrait le faire à une session ordinaire du Comité. UN ٢٢ - وذكر ممثل كوبا أنه إذا أرادت المنظمة أن تقدم طلبا آخر فينبغي أن تفعل ذلك أثناء دورة عادية للجنة.
    Aux autres États parties, le Comité donnera la possibilité de choisir entre un examen par écrit (examen technique) et un examen lors d'une session ordinaire du Comité, assorti d'un dialogue avec les représentants de l'État partie; UN وفيما يتعلق بالدول الأطراف الأخرى، تخيرها اللجنة بين فحص خطي (مراجعة تقنية) أو فحص في دورة عادية للجنة يتضمن إجراء حوار مع ممثلي الدولة الطرف المعنية؛
    a) Si l'État en question n'est partie qu'au Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés, le rapport initial sur cet instrument sera examiné à une session ordinaire du Comité si l'État partie en question connaît ou a récemment connu de graves difficultés en ce qui concerne le respect et l'application des dispositions consacrées dans le Protocole facultatif. UN (أ) إذا كانت الدولة طرفاً في البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة، فقط، يُنظر في التقرير الأولي عن هذا الصك في دورة عادية للجنة إذا كانت الدولة الطرف المعنية تواجه أو قد واجهت مؤخراً، صعوبات شديدة في مراعاة وتنفيذ الأحكام المنصوص عليها في البروتوكول الاختياري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more