8. Décide d'examiner cette question en priorité à sa cinquante-troisième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | ٨- تقرر بحث هذه المسألة، على سبيل اﻷولوية، في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول اﻷعمال. |
11. Décide de continuer à examiner la question à sa cinquante-troisième session au titre du point approprié de l'ordre du jour. | UN | ١١- تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في اطار البند ذي الصلة من جدول اﻷعمال. |
16. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 16- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session figurent dans la PARTIE II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 1999/123 (PARTIE II)). | UN | ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول اﻷعمال وموجز وقائع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في الجزء الثاني )بالانكليزيـة/الفرنسـية( من هـذا العدد من اليوميــة )العدد ١٩٩٩/١٢٣ )الجزء الثاني((. |
Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session figurent dans la PARTIE II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 1999/130 (PARTIE II)). | UN | ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول اﻷعمال وموجز وقائع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في الجزء الثاني )بالانكليزية/الفرنسية( من هذا العدد من اليومية )العدد ١٩٩٩/١٣٠ )الجزء الثاني((. |
5. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session à titre prioritaire au titre d'un point distinct de l'ordre du jour; | UN | 5- تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة على سبيل الأولوية في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند منفصل من جدول الأعمال؛ |
Elle a prié le Secrétaire général de lui rendre compte, lors de sa cinquante-troisième session, en 1998, de la préparation de la session extraordinaire et de la suite donnée à la résolution. | UN | وطلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن اﻷعمال التحضيرية الخاصة بالدورة الاستثنائية وعن التقدم المحرز في تنفيذ القرار في دورتها الثالثة والخمسين في عام ١٩٩٨. |
10. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session, au titre du même point de l'ordre du jour; | UN | 10- تقـرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال. |
5. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour; | UN | 5- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال؛ |
b) De poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | (ب) أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من بنود جدول الأعمال. |
17. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session au titre du point correspondant de l'ordre du jour. | UN | ١٧ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال. |
27. Décide d'examiner la situation des droits de l'homme au Burundi à sa cinquante-troisième session au titre du point de l'ordre du jour approprié. | UN | ٧٢- تقرر بحث حالة حقوق اﻹنسان في بوروندي في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المناسب. |
17. Décide d'examiner cette question lors de sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | ٧١- تقرر أن تبحث هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول اﻷعمال. |
Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session figurent dans la PARTIE II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 1999/131 (PARTIE II)). | UN | ملاحظـة: يرد برنامج الجلسات وجدول اﻷعمال وموجز وقائع الجلسات للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في الجزء الثاني )بالانكليزية/الفرنسية( من هذا العدد من اليومية )العدد ١٩٩٩/١٣١ )الجزء الثاني((. |
Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session figurent dans la PARTIE II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 1999/132 (PARTIE II)). | UN | ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول اﻷعمال وموجز وقائع الجلسات للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في الجزء الثاني )بالانكليزية/الفرنسية( من هذا العدد من اليومية )العد٩٩٩/١٣٢ )الجزء الثاني(( |
Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session figurent dans la PARTIE II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 1999/29 (PARTIE II)). | UN | ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول اﻷعمال وموجز وقائع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في الجزء الثاني )الانكليزية/الفرنسية( من عدد اليومية هذا )العدد ١٩٩٩/٢٩ )الجزء الثاني(. |
Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session figurent dans la PARTIE II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 1999/30 (PARTIE II)). | UN | ملاحظـة: يرد برنامـج الجلسات وجـدول اﻷعمـال ومـوجز وقائـع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في الجزء الثاني )الانكليزية/الفرنسية( من عدد اليومية هذا )العدد ١٩٩٩/٣٠ )الجزء الثاني(. |
Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session figurent dans la PARTIE II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 1999/44 (PARTIE II)). | UN | ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول اﻷعمال وموجز وقائع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في الجزء الثاني )الانكليزية/الفرنسية( من عدد اليومية هذا )العدد ١٩٩٩/٤٤ )الجزء الثاني((. |
L’Assemblée a décidé de continuer à examiner en priorité, à sa cinquante-troisième session, à la lumière des délibérations de la Commission des droits de l’homme, les conclusions et recommandations émanant des réunions des présidents des organes créés en vertu d’instruments internationaux relatifs aux droits de l’homme, au titre de la question intitulée «Questions relatives aux droits de l’homme». | UN | وقررت أن تواصل النظر على سبيل اﻷولوية في دورتها الثالثة والخمسين في استنتاجات اجتماعات رؤساء هيئات حقوق اﻹنسان المنشأة بمعاهدات وتوصياتها في ضوء مداولات لجنة حقوق اﻹنسان. |
La Commission examinera ce thème à sa cinquante-troisième session en 2015. | UN | وستستعرض اللجنة هذا الموضوع في دورتها الثالثة والخمسين في عام 2015. |
5. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquantetroisième session au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 5- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من بنود جدول الأعمال. |
7. Décide d'examiner à sa cinquante-troisième session la question de l'assistance internationale pour le relèvement et la reconstruction du Libéria. | UN | ٧ - تقرر أن تنظر في دورتها الثالثة والخمسين في مسألة المساعدة الدولية من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها. |
4. Prie l'expert indépendant de faire rapport à la Commission à sa cinquante-troisième session dans le cadre de son mandat; | UN | ٤- ترجو من الخبير المستقل تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار ولايته؛ |