"دورتها السابعة عشرة" - Translation from Arabic to French

    • sa dix-septième session
        
    • sa dixseptième session
        
    • la dix-septième session
        
    • dix-septième session de
        
    • sa dix-huitième session
        
    Résolutions et décisions adoptées par la Commission à sa dix-septième session UN القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة عشرة
    Les premiers résultats des travaux menés par ces équipes devraient lui être communiqués à sa dix-septième session. UN وسيقدم تقرير إلى لجنة التنسيق في دورتها السابعة عشرة عن النتائج الأولى لأعمال أفرقة العمل.
    Recommandations formulées dans le rapport de la Commission du développement durable sur les travaux de sa dix-septième session UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة عشرة
    Il a également demandé à son président de lui rendre compte des résultats de cet échange de vues à sa dixseptième session. UN وطلبت إلى رئيسها أيضاً تقديم تقرير عن نتائج تبادل الآراء هذا إلى الهيئة الفرعية في دورتها السابعة عشرة.
    Mise en œuvre des décisions prise par la Commission du développement durable lors de sa dix-septième session UN تنفيذ مقررات لجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة عشرة
    Rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa dix-septième session UN تقريـــر اللجنة الرفيعة المستوى المعنيــة بالتعاون فيما بين بلـــدان الجنوب عن دورتها السابعة عشرة
    Décisions adoptées par le Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa dix-septième session UN المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها السابعة عشرة
    La liste des documents dont le Comité était saisi à sa dix-septième session figure à l'annexe II du présent rapport. UN وترد في المرفق الثاني من هذا التقرير قائمةُ الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة عشرة.
    Rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa dix-septième session UN تقريـــر اللجنة الرفيعة المستوى المعنيــة بالتعاون فيما بين بلـــدان الجنوب عن دورتها السابعة عشرة
    À sa dix-septième session, en 2011, l'Autorité examinera le projet de règlement relatif à la prospection et à l'exploration des encroûtements cobaltifères dans la Zone. UN وستناقش السلطة في دورتها السابعة عشرة في عام 2011 مشروع نظام التنقيب عن القشور الغنية بالكوبالت واستكشافها.
    Liste des documents dont était saisie la Commission à sa dix-septième session UN قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة عشرة
    Message du Secrétaire général à la Commission des établissements humains à sa dix-septième session UN رسالة الأمين العام للأمم المتحدة إلى لجنة المستوطنات البشرية في دورتها السابعة عشرة
    Déclaration des enfants présentée à la Commission des établissements humains à sa dix-septième session UN إعلان الأطفال الذي قدم إلى لجنة المستوطنات البشرية في دورتها السابعة عشرة
    Rapport de la Commission des établissements humains sur les travaux de sa dix-septième session : note du Secrétariat UN تقرير لجنة المستوطنات البشرية عن أعمال دورتها السابعة عشرة: مذكرة من الأمانة
    Rapport du Comité des programmes et des budgets sur les travaux de sa dix-septième session UN تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها السابعة عشرة
    RAPPORT DU COMITÉ DES PROGRAMMES ET DES BUDGETS SUR LES TRAVAUX DE sa dix-septième session UN تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها السابعة عشرة
    Projet de rapport de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique sur les travaux de sa dix-septième session UN مشروع تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن دورتها السابعة عشرة
    Il convient de noter qu'il serait prématuré à ce stade d'établir un rapport sur les recettes et les dépenses pour 2002 et que ce document sera présenté au SBI à sa dixseptième session. UN ومن الجدير بالملاحظة، أنه من السابق لأوانه إعداد تقرير عن الإيرادات والنفقات لعام 2002 في هذه المرحلة، وأن مثل هذا التقرير سيقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة عشرة.
    Le SBI est convenu de revenir sur cette question à sa dixseptième session. UN ووافقت الهيئة على مواصلة البحث المستفيض لهذه المسألة في دورتها السابعة عشرة.
    Il les a en outre invités à lui communiquer leurs réponses avant sa dixseptième session. UN كما دعت الهيئة الفرعية الفريقين إلى تقديم ردودهما إليها قبل انعقاد دورتها السابعة عشرة.
    La question a donc été inscrite à l'ordre du jour de la dix-septième session de la Commission. UN وأُدرجت المسألة بعد ذلك في جدول أعمال اللجنة في دورتها السابعة عشرة.
    Rapport sur les travaux de la dix-septième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale et ordre du jour provisoire de sa dix-huitième session UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها السابعة عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة عشرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more