"دورتها السبعين" - Translation from Arabic to French

    • sa soixante-dixième session
        
    • sa soixantedixième session
        
    • la soixante-dixième session
        
    L'Assemblée générale examine la première évaluation mondiale intégrée du milieu marin à sa soixante-dixième session. UN الجمعية العامة تنظر في التقييم العالمي البحري المتكامل الأول خلال دورتها السبعين.
    Des propositions détaillées concernant le modèle global de prestation de services seront présentées à l'Assemblée générale à sa soixante-dixième session, pour examen et approbation. UN وسيتم تقديم مقترحات مفصلة بشأن هذا النموذج إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين للنظر فيها والموافقة عليها.
    30. Prie le Président du Processus de Kimberley de lui présenter à sa soixante-dixième session un rapport sur la mise en œuvre du Processus; UN 30 - تطلب إلى رئيس عملية كيمبرلي أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين عن تنفيذ العملية؛
    20. Demande au Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-dixième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; UN 20 - تهيب بالأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    14. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-dixième session. UN 14 - تقـرر أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها السبعين.
    Il serait rendu compte à l'Assemblée générale à sa soixante-dixième session des progrès accomplis dans l'application de la résolution. UN وسيجري إطلاع الجمعية العامة على ما يحرز من تقدم في تنفيذ القرار في دورتها السبعين.
    Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction a été invité à présenter un rapport d'activité à l'Assemblée générale à sa soixante-dixième session. UN وطُلِب إلى المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين.
    Il serait rendu compte à l'Assemblée générale à sa soixante-dixième session des progrès accomplis dans l'application de la résolution. UN وسوف يقدم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار.
    L'Assemblée générale a décidé de reporter à sa soixante-dixième session l'examen des documents suivants : UN تقرر الجمعية العامة أن ترجئ النظر في الوثائق التالية إلى دورتها السبعين:
    L'Assemblée générale a décidé de reporter à la première partie de la reprise de sa soixante-dixième session l'examen des documents suivants : UN تقرر الجمعية العامة أن ترجئ النظر في الوثائق التالية إلى الجزء الأول من دورتها السبعين المستأنفة:
    Sa composition est fondée sur celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale des Nations Unies à sa soixante-dixième session. UN ويستند تكوينها إلى نفس الأساس الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض في الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السبعين.
    Sa composition est fondée sur celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale des Nations Unies à sa soixante-dixième session. UN ويستند تكوينها إلى نفس الأساس الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض في الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السبعين.
    Le Secrétaire général présentera à l'Assemblée, à sa soixante-dixième session, un rapport sur l'évolution de cette question. UN وسيقدم الأمين العام تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين بشأن التطورات المستجدة في هذه المسألة.
    On trouvera les résultats de cette étude dans le prochain rapport d'étape, qui doit être soumis à l'Assemblée à sa soixante-dixième session. UN وستُعرض نتائج الدراسة في التقرير المرحلي المقبل الذي سيقدَّم إلى الجمعية في دورتها السبعين.
    L'Assemblée générale sera saisie à sa soixante-dixième session des conclusions détaillées de ces discussions, assorties de recommandations. UN وستُقدم نتائج مفصلة للدراسات، إلى جانب توصيات، إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين.
    20. Demande au Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-dixième session un rapport sur l'application de la présente résolution; UN 20 - تهيب بالأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    15. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-dixième session. UN 15 - تقـرر أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها السبعين.
    L'Assemblée générale examine à sa soixante-dixième session l'Évaluation. UN الجمعية العامة تنظر في التقييم العالمي البحري المتكامل الأول خلال دورتها السبعين.
    Le Secrétaire général est prié de présenter à l'Assemblée générale, à sa soixante-dixième session, un rapport sur l'application de la résolution. UN ويطلب مشروع القرار إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريراً عن تنفيذها للقرار.
    17. Prie le Secrétaire général de lui faire rapport à sa soixante-dixième session sur la suite donnée à la présente résolution. UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين عن تنفيذ هذا القرار.
    Le rapport de suivi soumis par la France sera examiné par le Comité à sa soixantedixième session. UN أما تقرير المتابعة المقدم من فرنسا فستنظر فيه اللجنة في دورتها السبعين.
    Le prochain rapport d'étape, présenté à la soixante-dixième session de l'Assemblée, détaillera les résultats de cette étude. UN وستعرض نتائج الدراسة في التقرير المرحلي المقبل الذي سيقدم إلى الجمعية في دورتها السبعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more