"دورته التاسعة والخمسين" - Translation from Arabic to French

    • sa cinquante-neuvième session
        
    • sa cinquanteneuvième session
        
    • ses cinquante-neuvième
        
    • la cinquante-neuvième session
        
    • la cinquanteneuvième session
        
    Rapport du Conseil du commerce et du développement sur sa cinquante-neuvième session UN تقرير مجلس التجارة والتنمية عن أعمال دورته التاسعة والخمسين
    Ledit rapport s'adresse à la fois au Groupe de travail à sa soixante-deuxième session et au Conseil du commerce et du développement à sa cinquante-neuvième session. UN ويُقدّم هذا التقرير إلى الفرقة العاملة في دورتها الثانية والستين وإلى مجلس التجارة والتنمية في دورته التاسعة والخمسين.
    16. Toujours à sa 1094e séance plénière, le Conseil a été informé que les décisions prises à sa cinquante-neuvième session n'avaient pas d'incidences financières. UN 16- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 1094 أيضاً، بأن الإجراءات المتخذة في دورته التاسعة والخمسين لا تترتب عليها أي آثار مالية.
    77. Un représentant du Gouvernement népalais a rencontré le Groupe de travail à sa cinquanteneuvième session. UN 77- وقد التقى ممثل عن حكومة نيبال بالفريق العامل أثناء انعقاد دورته التاسعة والخمسين.
    L'Assemblée générale est invitée à prendre note des éléments d'information ci-après concernant les autres questions que le Comité mixte a examinées à sa cinquante-neuvième session : UN 13 - قد تود الجمعية العامة أن تحيط علما بالمعلومات التالية المتعلقة ببنود نظر فيها المجلس في دورته التاسعة والخمسين:
    Rapport du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa cinquante-neuvième session* UN تقرير مجلس التجارة والتنمية عن أعمال دورته التاسعة والخمسين*
    Rapport du Conseil du commerce et du développement sur sa cinquante-neuvième session (décision 516 (LIX)) UN تقرير مجلس التجارة والتنمية عن أعمال دورته التاسعة والخمسين (المقرر 516(د-59))
    À sa cinquante-neuvième session, le Conseil du commerce et du développement a examiné un plan de travail visant à renforcer la gestion et l'administration de la CNUCED, établi conformément aux conclusions concertées de la vingt-sixième session extraordinaire du Conseil tenue le 6 juillet 2012. UN ونظر مجلس التجارة والتنمية في دورته التاسعة والخمسين في خطة عمل لتعزيز التنظيم والإدارة في الأونكتاد، وهي خطة وضعت وفقاً للاستنتاجات المتفق عليها في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية التي عُقدت في 6 تموز/يوليه 2012.
    En outre, le Comité mixte a demandé à son secrétariat de suivre les dépenses supplémentaires ou économies effectives résultant des modifications apportées aux dispositions du système d'ajustement des pensions relatives à la double filière et de lui en rendre compte à sa cinquante-neuvième session, en 2012. UN وعلاوة على ذلك، طلب المجلس إلى الأمانة أن ترصد التكاليف/الوفورات الناشئة عن التعديلات التي أدخلت على خاصية النهج ذي الشقين من نظام تسوية المعاشات التقاعدية وموافاة المجلس بتقرير في هذا الشأن في دورته التاسعة والخمسين في عام 2012.
    Avis adoptés par le Groupe de travail sur la détention arbitraire à sa cinquante-neuvième session, 18-26 novembre 2010 UN الآراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي في دورته التاسعة والخمسين المعقودة في الفترة 18-26 تشرين الثاني/نوفمبر 2010
    Avis adoptés par le Groupe de travail sur la détention arbitraire à sa cinquante-neuvième session, 18-26 novembre 2010 UN الآراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي في دورته التاسعة والخمسين المعقودة في الفترة 18-26 تشرين الثاني/نوفمبر 2010
    Avis adoptés par le Groupe de travail sur la détention arbitraire à sa cinquante-neuvième session, 18-26 novembre 2010 UN الآراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي في دورته التاسعة والخمسين المعقودة في الفترة 18-26 تشرين الثاني/نوفمبر 2010
    Avis adoptés par le Groupe de travail sur la détention arbitraire à sa cinquante-neuvième session, 18-26 novembre 2010 UN الآراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي في دورته التاسعة والخمسين المعقودة في الفترة من 18 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2010
    Avis adoptés par le Groupe de travail sur la détention arbitraire à sa cinquante-neuvième session, 18-26 novembre 2010 UN الآراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي في دورته التاسعة والخمسين المعقودة في الفترة 18-26 تشرين الثاني/نوفمبر 2010
    Avis adoptés par le Groupe de travail sur la détention arbitraire à sa cinquante-neuvième session, 1826 novembre 2010 UN الآراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي في دورته التاسعة والخمسين المعقودة في الفترة 18-26 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010
    Le Comité mixte a tenu sa cinquante-neuvième session au siège de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, à Paris, du 3 au 11 juillet 2012. UN وعقد المجلس دورته التاسعة والخمسين في الفترة من 3 إلى 11 تموز/يوليه 2012 في مقر منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، في باريس.
    a) Rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies sur les travaux de sa cinquante-neuvième session : Supplément no 9 (A/67/9) UN (أ) تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن دورته التاسعة والخمسين: الملحق رقم 9 (A/67/9)؛ )ب) تقريرا الأمين العام:
    Conformément à la décision du Conseil du commerce et du développement à sa cinquanteneuvième session concernant les mesures visant à renforcer la gestion fondée sur les résultats et l'évaluation des programmes de travail, le Groupe de travail, à sa soixantetroisième session, a approuvé l'application à titre expérimental de la nouvelle méthode proposée pour la réalisation d'une évaluation systématique des sousprogrammes de la CNUCED. UN وتمشياً مع المقرر الذي اعتمده مجلس التجارة والتنمية في دورته التاسعة والخمسين بشأن تدابير تعزيز الإدارة القائمة على النتائج وتقييم برامج العمل، اتفقت الفرقة العاملة في دورتها الثالثة والستين على أن ينفذ على أساس تجريبي النهج الجديد لضمان التقييمات المنهجية للبرامج الفرعية للأونكتاد.
    8. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquanteneuvième session, au titre du même point de l'ordre du jour, ou recommande l'examen de cette question lors de la première session du mécanisme de conseil qui sera éventuellement créé. UN 8- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال أو يوصي بالنظر في هذه المسألة خلال الدورة الأولى لأية آلية مقبلة لمشورة الخبراء.
    4. À ses cinquante-neuvième (Vienne, 16-20 septembre 2013) et soixantième (New York, 3-7 février 2014) sessions, le Groupe de travail a achevé ses première et seconde lectures de la convention sur la transparence. UN 4- وأتَمَّ الفريق العامل، في دورته التاسعة والخمسين (فيينا، 16-20 أيلول/سبتمبر 2013)، ودورته الستين (نيويورك، 3-7 شباط/فبراير 2014)،() قراءتيه الأولى والثانية لاتفاقية الشفافية.
    Composition du Comité mixte et participants à la cinquante-neuvième session UN الثاني - عضوية المجلس وحضور دورته التاسعة والخمسين
    102. Un représentant du Gouvernement argentin a rencontré le Groupe de travail lors de la cinquanteneuvième session et fait part de deux notes verbales transmises par le Gouvernement en réponse aux allégations faites par des organisations non gouvernementales concernant l'inobservation des dispositions de la Déclaration. UN 102- وقد التقى ممثل عن حكومة الأرجنتين بالفريق العامل في دورته التاسعة والخمسين وأشار إلى مذكرتين شفويتين أحالتهما الحكومة ردا على ادعاءات المنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بعدم امتثال الحكومة لأحكام الإعلان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more