"دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين" - Translation from Arabic to French

    • ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions
        
    • ses cinquantehuitième et cinquanteneuvième sessions
        
    • ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième et
        
    Le Comité a confirmé qu'il examinerait les rapports des États parties ci-après à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions : UN 41 - أكّدت اللجنة أنها ستنظر أثناء دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين في تقارير الدول الأطراف التالية:
    Le Comité a tenu ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions du 30 juin au 18 juillet 2014 et du 20 octobre au 7 novembre 2014, respectivement. UN 2 - وعقدت اللجنة دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين في الفترتين من 30 حزيران/يونيه إلى 18 تموز/يوليه 2014، ومن 20 تشرين الأول/أكتوبر إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، على التوالي.
    Il se divise en sections qui correspondent à des thèmes et donne une vue d'ensemble de la suite donnée aux résolutions adoptées par l'Assemblée générale sur la revitalisation de ses travaux, en particulier aux trois résolutions adoptées par l'Assemblée à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions. UN وينقسم التقرير إلى فروع حسب المواضيع المطروحة، ويقدم لمحة عامة عن حالة تنفيذ قرارات الجمعية العامة المتصلة بتنشيط أعمالها، مع التركيز بشكل خاص على القرارات الثلاثة التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين.
    DOCUMENTS REÇUS PAR LE COMITÉ À ses cinquantehuitième et cinquanteneuvième sessions EN APPLICATION DE L'ARTICLE 15 UN الوثائق التي تلقتها اللجنة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين
    1. Prend acte des rapports du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale sur les travaux de ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième et de ses soixantième et soixante et unième sessions ; UN 1 - تحيط علما بتقارير لجنة القضاء على التمييز العنصري عن أعمال دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين() ودورتيها الستين والحادية والستين()؛
    L'Assemblée générale a poursuivi son examen de la question à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions (résolutions 58/218 et 59/227). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في المسألة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين (القراران 58/218 و 59/227).
    L'Assemblée générale a examiné cette question à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions (résolutions 58/194 et 59/206). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين (القراران 58/194 و 59/206).
    L'Assemblée générale a examiné la question à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions (résolutions 58/24 et 59/217). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين (القراران 58/24 و 59/217).
    La Commission des droits de l'homme a examiné cette question à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions (résolutions 2002/57 et 2003/50 de la Commission). UN ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين (القراران 2002/57 و 2003/50).
    b) Rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale sur les travaux de ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions; UN (ب) تقرير لجنة القضاء على التمييز العنصري عن دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين()؛
    L'Assemblée générale prend note du rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale sur les travaux de ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions. UN تحيط الجمعية العامة علما بتقرير لجنة القضاء على التمييز العنصري عن أعمال دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين().
    Directeur général adjoint du Département des questions mondiales, Ministère japonais des affaires étrangères Membre de la délégation japonaise auprès de la Cinquième Commission à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions UN 2003-2005 نائب المدير العام لإدارة الشؤون العالمية، وزارة الشؤون الخارجية، وعضو وفد اليابان لدى اللجنة الخامسة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين
    Principales résolutions adoptées par l'Assemblée générale à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions intéressant les travaux du Conseil d'administration (HSP/GC/20/BD/3) - pour information UN القرارات الرئيسية التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين ذات الصلة بعمل مجلس الإدارة HSP/GC/20/BD/3)) - للعلم
    En outre, lors de ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions, l'Assemblée a adopté les résolutions 58/43 et 59/87 sur les mesures de confiance dans les contextes régional et sous-régional, qui mentionnaient expressément la résolution 57/337. UN 80 - وإضافة إلى ذلك، اعتمدت الجمعية العامة خلال دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين القرارين 58/43 و 59/87 المعنونين ' ' تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي``، اللذين أشارا على وجه الخصوص إلى القرار 57/337.
    Se félicitant en outre des rapports du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé d'étudier la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones, présentés à la Commission des droits de l'homme à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions, UN وإذ ترحب كذلك بتقارير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية، المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتيها الثامنة والخمسين() والتاسعة والخمسين()،
    Le premier volume du rapport de la Commission de la fonction publique internationale pour 2004 contient le rapport sur les débats de la Commission concernant toutes les autres questions qu'elle a examinées à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions, qui font traditionnellement l'objet d'un rapport à l'Assemblée générale. UN ويشتمل المجلد الأول من تقرير اللجنة لعام 2004 على مناقشة اللجنة لجميع البنود الأخرى التي نظرت فيها في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين والتي يتم عادة تقديم تقرير عنها إلى الجمعية العامة. ISSN 0251-9372
    À sa 62e séance, le 26 février, sur proposition du Président, la Commission a décidé de recommander à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale sur les travaux de ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions (A/56/18 et Corr.1) (voir par. 29). UN 27 - في الجلسة 62 المعقودة في 26 شباط/فبراير، قررت اللجنة، بناء على مقترح الرئيس، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير لجنة القضاء على التمييز العنصري عن أعمال دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين (A/56/18 و Corr.1) (انظر الفقرة 29).
    Le Comité a rappelé qu'il avait examiné la question à ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions, ainsi qu'à sa session extraordinaire de 1999, comme il est indiqué dans ses rapports. A. Questions de procédure UN 16 - أشارت اللجنة إلى استعراضها لهذه المسألة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين وفي دورتها الاستثنائية التي عقدت في عام 1999 على نحو ما ورد في تقاريرها(1).
    21. Aucune décision n'a été adoptée par le Comité à ses cinquantehuitième et cinquanteneuvième sessions dans le cadre des activités de prévention. UN 21- ولم تعتمد اللجنة أية مقررات في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين في إطار أنشطتها الراميـة إلى منع التمييز العنصري.
    Se félicitant en outre des rapports du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones, présentés à la Commission des droits de l'homme à ses cinquantehuitième et cinquanteneuvième sessions, UN وإذ ترحب كذلك بتقارير المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية، المقدمة إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتيها الثامنة والخمسين() والتاسعة والخمسين()،
    471. Le Comité a examiné la question de la Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée et de la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale à ses cinquantehuitième et cinquanteneuvième sessions. UN 471- نظرت اللجنة في مسألة المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، والعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين.
    1. Prend acte des rapports du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale sur les travaux de ses cinquante-huitième et cinquante-neuvième et sur les travaux de ses soixantième et soixante et unième sessions; UN 1 - تحيط علما بتقارير لجنة القضاء على التمييز العنصري عن أعمال دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين() ودورتيها الستين والحادية والستين()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more