Le Comité a confirmé qu'il examinerait les rapports des États parties ci-après à ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions : | UN | 33 - أكّدت اللجنة أنها ستنظر، خلال دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين، في تقارير الدول الأطراف التالية: |
La question a été examinée par l'Assemblée générale à ses cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions (résolutions 52/84 et 54/122). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الثانية والخمسين والرابعة والخمسين (القراران 52/84 و 54/122). |
Les propositions concernant le budget annuel du Centre pour 1998 et 1999 seront soumises à l'Assemblée générale à ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions respectivement. | UN | وستقدم الاقتراحات المتعلقة بالميزانية السنوية لمركز التجارة الدولية لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ الى الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين على التوالي. |
La Commission prend note des résultats obtenus dans ce domaine durant ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions. | UN | " تحيط اللجنة علما بالنتائج التي تم التوصل إليها في هذا الميدان خلال دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين. |
Les propositions concernant le budget annuel du Centre pour 1998 et 1999 seront soumises à l'Assemblée générale à ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions respectivement. | UN | وستقدم الاقتراحات المتعلقة بالميزانية السنوية لمركز التجارة الدولية لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ الى الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين على التوالي. |
La question a été examinée par l'Assemblée générale à ses cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions (résolutions 52/84 et 54/122). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذا الموضوع في دورتيها الثانية والخمسين والرابعة والخمسين (القراران 52/84 و 54/122). |
Questions découlant des résolutions adoptées par l’Assemblée générale à ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions ordinaires et à sa dix-neuvième session extraordinaire appelant expressément une décision de la part du Programme des Nations Unies pour l’environnement (décision 20/16) | UN | القضايا الناشئة عن قرارات الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين ودورتها الاستثنائية التاسعة عشرة والتي تدعو بشكل خاص برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة إلى اتخاذ إجراءات )المقرر ٢٠/١٦( |
Principales décisions et résolutions adoptées par l’Assemblée générale à ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions intéressant les travaux de la Commission | UN | القرارات والمقررات الرئيسية التي إتخذتها الجمعية العامة )دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين( ذات الصلة بعمل اللجنة |
1. Prend acte du rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale sur les travaux de ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessionsDocuments officiels de l'Assemblée générale, cinquante-troisième session, Supplément no 18 (A/53/18). | UN | ١ - تحيط علما بتقرير لجنة القضاء على التمييز العنصري عن أعمال دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين)٦(؛ |
Documentation : Rapport du Comité pour l’élimination de la discrimination raciale sur les travaux de ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions, Supplément No 18 (A/53/18). | UN | الوثيقة: تقرير لجنة القضاء على التمييز العنصري عن دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين، الملحق رقم ١٨ )A/53/18(. |
Ces activités sont fonction du programme de travail du Comité spécial et de ses organes subsidiaires, qui sont approuvées chaque année par l'Assemblée générale et sont donc subordonnées aux directives que l'Assemblée donnera éventuellement à ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions concernant le programme de travail du Comité spécial. | UN | وترتهن اﻷنشطة ببرنامج عمل اللجنة الخاصة والهيئات الفرعية التابعة لها، التي توافق عليها الجمعية العامة سنويا، ومن ثم تخضع ﻷي توجيهات تصدرها الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين فيما يتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة. |
Ces activités sont fonction du programme de travail du Comité spécial et de ses organes subsidiaires, qui sont approuvées chaque année par l'Assemblée générale et sont donc subordonnées aux directives que l'Assemblée donnera éventuellement à ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions concernant le programme de travail du Comité spécial. | UN | وترتهن اﻷنشطة ببرنامج عمل اللجنة الخاصة والهيئات الفرعية التابعة لها، التي توافق عليها الجمعية العامة سنويا، ومن ثم تخضع ﻷي توجيهات تصدرها الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين فيما يتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة. |
Elle a examiné la question à ses cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions (résolutions 52/81 et 54/124). | UN | ونظرت في المسألة في دورتيها الثانية والخمسين والرابعة والخمسين (القراران 52/81 و 54/124). |
L'Assemblée générale a examiné cette question à ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions (résolutions 52/169 M et 53/1 H). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين (القراران 52/169 ميم و 53/6 حاء) |
C'est ainsi qu'il a conçu la proposition faite à l'Assemblée générale d'examiner le point < < Projet de principes devant régir la conduite de négociations internationales > > lors de ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions. | UN | وعلى هذا فإن الدكتور إنخسايخان قد صاغ الاقتراح الذي قدمته منغوليا إلى الجمعية العامة بأن تنظر الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والسادسة والخمسين في البند المعنون " مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية " . |
L'Assemblée a depuis lors examiné cette question tous les deux ans, à ses cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions (résolutions 52/189 et 54/212). | UN | ونظرت الجمعية في هذا البند منذئذ مرة كل سنتين، في دورتيها الثانية والخمسين والرابعة والخمسين (القراران 52/189 و 54/212). |
L'Assemblée générale a poursuivi l'examen de la question à ses cinquante-deuxième à cinquante-cinquième sessions (résolutions 52/164, 52/165, 53/108, 54/110 et 55/158). | UN | وواصلت الجمعية العامة نظرها في البند في دورتيها الثانية والخمسين والخامسة والخمسين (القرارات 52/164 و 52/165 و 53/108 و 54/110 و 55/158). |
Principales décisions et résolutions adoptées par l'Assemblée générale à ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions intéressant les travaux de la Commission | UN | القرارات والمقررات الرئيسية التي إتخذتها الجمعية العامة (دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين) ذات الصلة بعمل اللجنة |
Documentation : Rapport du Comité pour l’élimination de la discrimination raciale sur les travaux de ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions, Supplément No 18 (A/53/18). | UN | الوثيقة: تقرير لجنة القضاء على التمييز العنصري عن أعمال دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين، الملحق رقم ١٨ (A/53/18). |
Conformément à l'article 24 de la Convention, le Comité a présenté aux États parties et à l'Assemblée générale à ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions son rapport annuel Documents officiels de l’Assemblée générale, cinquante-deuxième session, Supplément No 44 (A/52/44); ibid., cinquante-troisième session, Supplément No 44 (A/53/44). | UN | ووفقا للمادة ٢٤ من الاتفاقية، قدمت اللجنة تقاريرها السنوية)٣(، التي تشمل أنشطتها في الدورات المشار إليها أعلاه، إلى الدول اﻷطراف وإلى الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين. |