par le Comité à ses cinquantième et cinquante et unième sessions 132 | UN | المقررون القطريون للتقارير التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين |
le Comité à ses cinquantième et cinquante et unième sessions | UN | المقررون القطريون للتقارير التي نظرت فيها اللجنـة فـي دورتيها الخمسين والحادية والخمسين |
L'Assemblée générale a examiné à ses cinquantième et cinquante et unième sessions l'initiative qu'a été la notion d'une culture de la paix au sein du système des Nations Unies. | UN | ناقشت الجمعية العامة مفهوم ثقافة للسلام كمبادرة أثناء دورتيها الخمسين والحادية والخمسين. |
Autres décisions adoptées et questions traitées par le Comité à ses cinquantième et cinquante et unième sessions | UN | مقررات إضافية اعتمدتها اللجنة ومسائل ناقشتها في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين |
3. L'ancien Rapporteur spécial, M. René Felber (Suisse), a présenté des rapports à la Commission à ses cinquante et cinquante et unième sessions (E/CN.4/1994/14 et E/CN.4/1995/19, respectivement). | UN | ٣- وكان المقرر الخاص السابق السيد رينيه فلبير )سويسرا( قد قدم تقريرين إلى اللجنة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين E/CN.4/1994/14) وE/CN.4/1995/19 على التوالي(. |
470. Le texte des projets de directives adoptés à titre provisoire par la Commission à ses cinquantième et cinquante et unième sessions est reproduit ci-après. | UN | 470- يرد أدناه نص مشاريع المبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة بصورة مؤقتة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين. |
IV. Documents reçus par le Comité à ses cinquantième et cinquante et unième sessions en application de l'article 15 de la Convention 129 | UN | الرابع - الوثائق التي وردت الى اللجنة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين وفقا للمادة ١٥ من الاتفاقية |
VII. Autres décisions adoptées et questions traitées par le Comité à ses cinquantième et cinquante et unième sessions 72−78 17 | UN | السابع - مقررات إضافية اعتمدتها اللجنة ومسائل ناقشتها في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين 72-78 22 |
À sa 68e séance, tenue le 29 novembre 2013, le Comité a examiné le projet de rapport au Conseil économique et social sur les travaux de ses cinquantième et cinquante et unième sessions. | UN | 80- نظرت اللجنة في جلستها الثامنة والستين، المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، في مشروع تقريرها المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن أعمال دورتيها الخمسين والحادية والخمسين. |
29. Pour l'examen de ce point, le Conseil sera saisi des rapports du Groupe de travail sur ses cinquantième et cinquante et unième sessions. | UN | 29- سيُعرض على المجلس تقريرا الفرقة العاملة عن دورتيها الخمسين والحادية والخمسين كي ينظر فيهما. |
11. Prie le Secrétaire général et le Président du Comité préparatoire de rendre compte à l'Assemblée générale à ses cinquantième et cinquante et unième sessions de l'état d'avancement des travaux du Comité préparatoire; | UN | " ١١ - تدعو اﻷمين العام ورئيس اللجنة التحضيرية الى أن يقدما الى الجمعية العامة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين تقارير عن التقدم المحرز في أعمال اللجنة التحضيرية؛ |
18. Les décisions adoptées et les mesures prises par le Comité à ses cinquantième et cinquante et unième sessions dans le cadre de son action de prévention de la discrimination raciale sont décrites ci-après. | UN | ١٨ - وتبين الفروع التالية المقررات والاجراءات اﻹضافية التي اتخذتها اللجنة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين في إطار جهودها الرامية إلى منع التمييز العنصري. |
Questions découlant des résolutions adoptées par l'Assemblée générale à ses cinquantième et cinquante et unième sessions appelant expressément une décision du Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | ١٩/١١ - القضايا الناشئة عن قرارات الجمعية العامة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين وبخاصة تلك التي تدعو برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة لاتخاذ إجراءات |
1. Prend note avec satisfaction du rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale sur les travaux de ses cinquantième et cinquante et unième sessions A/52/18. | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة القضاء على التمييز العنصري عن أعمال دورتيها الخمسين والحادية والخمسين)٢٣(؛ |
Sous réserve des directives que l'Assemblée pourrait donner à ses cinquantième et cinquante et unième sessions concernant le programme de travail du Comité spécial, le Service du secrétariat des organes subsidiaires de l'Assemblée générale continuera à aider le Comité spécial à s'acquitter de son mandat. | UN | ورهنا بأية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين فيما يتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة سيواصل فرع خدمات اﻷمانة لﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة تقديم المساعدة الى اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها. |
Sous réserve des directives que l'Assemblée pourrait donner à ses cinquantième et cinquante et unième sessions concernant le programme de travail du Comité spécial, le Service du secrétariat des organes subsidiaires de l'Assemblée générale continuera à aider le Comité spécial à s'acquitter de son mandat. | UN | ورهنا بأية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين فيما يتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة سيواصل فرع خدمات اﻷمانة لﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة تقديم المساعدة الى اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها. |
Le projet intitulé < < Vers une culture de la paix > > a été examiné par l'Assemblée générale à ses cinquantième et cinquante et unième sessions, au titre du point intitulé < < Questions relatives aux droits de l'homme > > (résolutions 50/173 et 51/101). | UN | بحثت الجمعية العامة المشروع المعنون " نحو ثقافة السلام " في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " (القراران 50/173 و 51/101). |
Au 30 novembre 2012, date de clôture de la quarante-neuvième session, le Comité avait reçu les rapports des États parties suivants, qu'il a décidé d'examiner à ses cinquantième et cinquante et unième sessions, en 2013: | UN | وقد تلقت اللجنة حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، وهو موعد اختتام أعمال دورتها التاسعة والأربعين، التقارير التالية، التي قررت النظر فيها في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين في عام 2013(): |
2. L'ancien Rapporteur spécial, M. René Felber (Suisse), a présenté des rapports à la Commission à ses cinquante et cinquante et unième sessions (E/CN.4/1994/14 et E/CN.4/1995/19, respectivement). | UN | ٢- وكان المقرر الخاص السابق السيد رينيه فلبير )سويسرا( قد قدم تقريرين إلى اللجنة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين E/CN.4/1994/14) وE/CN.4/1995/19 على التوالي(. |
3. L'ancien Rapporteur spécial, M. René Felber (Suisse) a présenté des rapports à la Commission à ses cinquante et cinquante et unième sessions (E/CN.4/1994/14 et E/CN.4/1995/19, respectivement). | UN | ٣- وكان المقرر الخاص السيد رينيه فيلبير )سويسرا( قد قدم تقريرين إلى اللجنة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين )E/CN.4/1994/14 وE/CN.4/1995/19 على التوالي(. |
Ordres du jour provisoires des cinquantième et cinquante et unième sessions du Comité | UN | جدولا أعمال اللجنة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين |