"دور بعثات" - Translation from Arabic to French

    • rôle des missions
        
    rôle des missions de maintien de la paix des Nations Unies et autres missions et acteurs concernés UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من البعثات والجهات الفاعلة المعنية
    rôle des missions de maintien de la paix des Nations Unies et autres acteurs concernés dans le rétablissement de l'état de droit et la promotion de la responsabilité UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من الجهات الفاعلة في إرساء سيادة القانون وتعزيز المساءلة
    rôle des missions de maintien de la paix des Nations Unies et autres missions et intervenants concernés UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وسائر البعثات والعناصر الفاعلة ذات الصلة
    rôle des missions de maintien de la paix de l'ONU, des autres missions UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من البعثات والجهات الفاعلة ذات الصلة
    rôle des missions de maintien de la paix de l'ONU et des autres intervenants concernés dans la prévention de la contrebande d'armes de petit calibre UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من الأطراف الفاعلة في منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الخفيفة والإمداد بها
    rôle des missions de maintien de la paix des Nations Unies et des autres intervenants concernés dans la restauration de l'état de droit et la responsabilisation du personnel UN دور بعثات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في استعادة سيادة القانون وتعزيز المساءلة
    rôle des missions de maintien de la paix des Nations Unies et autres missions et acteurs concernés UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من البعثات والجهات ذات الصلة
    rôle des missions de maintien de la paix des Nations Unies et des autres acteurs associés dans la prévention du commerce et de la fourniture illicites d'armes de petit calibre UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من الأطراف الفاعلة في منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الخفيفة والإمداد بها
    rôle des missions de maintien de la paix des Nations Unies et des autres acteurs associés dans le rétablissement de l'état de droit et la promotion de la responsabilité UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من الأطراف الفاعلة في إرساء سيادة القانون وتعزيز المساءلة
    rôle des missions de maintien de la paix des Nations Unies, et des autres missions et intervenants concernés UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من البعثات والجهات ذات الصلة
    rôle des missions de maintien de la paix des Nations Unies et des autres intervenants concernés dans la restauration de l'état de droit et la responsabilisation du personnel UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من الجهات الفاعلة في استعادة سيادة القانون وتعزيز المساءلة
    rôle des missions de maintien de la paix des Nations Unies et des autres missions et acteurs concernés UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من البعثات والجهات الفاعلة المعنية
    rôle des missions de maintien de la paix des Nations Unies et autres acteurs concernés dans le rétablissement de l'état de droit et la promotion de la responsabilité UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في إرساء سيادة القانون وتعزيز المساءلة
    D'autres interlocuteurs ont été d'un d'avis contraire, un État Membre faisant notamment valoir que le rôle des missions de maintien de la paix était d'aider les gouvernements des pays hôtes à renforcer leur capacité de s'acquitter de leurs responsabilités. UN غير أن آخرين لم يتفقوا مع ذلك، حيث أشارت إحدى الدول الأعضاء إلى أن دور بعثات حفظ السلام هو دعم تنمية قدرات الحكومة المضيفة حتى تضطلع بمسؤولياتها.
    C. Renforcer le rôle des missions de maintien de la paix et des autres missions UN جيم - تعزيز دور بعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى
    Renforcer le rôle des missions de maintien de la paix et des missions politiques peut cependant faciliter l'action menée par la communauté internationale pour promouvoir la paix et défendre le droit à la liberté, à la sûreté de sa personne et à la prospérité des membres de sociétés déchirées par un conflit. UN ومع ذلك، فإن تعزيز دور بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية يمكن أن يُعزز الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي للترويج للسلام وإعلاء حقوق من يعيشون في مجتمعات مزقتها الحروب في الحرية والأمن والازدهار.
    rôle des missions de maintien de la paix des Nations Unies et autres missions et acteurs concernés UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من البعثات والجهات الفاعلة المعنية ...
    rôle des missions de maintien de la paix des Nations Unies et des autres intervenants concernés dans la lutte contre le trafic d'armes légères et de petit calibre UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    rôle des missions de maintien de la paix des Nations Unies et des autres intervenants concernés dans les programmes de désarmement, de démobilisation et de réintégration et dans les réformes du secteur de la sécurité UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وفي إصلاح قطاع الأمن
    rôle des missions de maintien de la paix des Nations Unies et des autres acteurs concernés dans la prévention du commerce et de la fourniture illicites d'armes de petit calibre UN دور بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من الجهات الفاعلة المعنية في منع الاتجار غـير المشـروع بالأسلحــة الصغيرة والإمداد بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more