Un dollar des États-Unis vaut 2,70 dollars des Caraïbes orientales. | UN | ويعادل دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة ٢,٧٠ دولار من دولارات منطقة شرق الكاريبي. |
Un excédent de 1,4 million de dollars des Caraïbes orientales était attendu en 1997. | UN | ١٢ - في عام ١٩٩٧، كان من المسقط أن يبلغ فائض الميزانية الجاري ١,٤ مليون من دولارات منطقة شرق الكاريبي. |
Les dépenses renouvelables ont augmenté de 16 % en 1997, pour atteindre 52,95 millions de dollars des Caraïbes orientales, contre 45,65 millions en 1996. | UN | وارتفعت النفقات المتكررة في عام ١٩٩٧ بنسبة ١٦ في المائة فبلغت ٥٢,٩٥ مليون دولار من دولارات منطقة شرق الكاريبي بعد أن كانت ٤٥,٦٥ مليون دولار من دولارات منطقة شرق الكاريبي في عام ١٩٩٦. |
Le compte courant des opérations du Gouvernement central a de nouveau affiché un excédent de 4,4 millions de dollars des Caraïbes orientales, contre 3,7 millions en 1994. | UN | وقد سجلت ميزانية الحكومة المركزية فائضا متكررا بمبلغ ٤,٤ من ملايين دولارات منطقة شرق الكاريبي في عام ١٩٩٥ مقابل مبلغ ٣,٧ من ملايين نفس الدولارات سجلت لعام ١٩٩٤. |
Le PIB réel est tombé à 142,3 millions de dollars des Caraïbes orientales en 1995 La monnaie du territoire est le dollar des Caraïbes orientales. | UN | وكان الناتج المحلي اﻹجمالي الحقيقي قد انخفض إلى ١٤٢,٣ مليونا من دولارات منطقة شرق الكاريبي في عام ١٩٩٥)٦(، بعد أن كان ١٤٨,٨ مليونا من دولارات منطقة شرق الكاريبي في عام ١٩٩٤)٧(. |
Après une forte croissance en 1992, les dépenses d'équipement globales de l'État ont diminué, passant de 9,26 millions de dollars des Caraïbes orientales en 1992 à 9,11 millions en 1993. | UN | وبعد أن أظهر اﻹنفاق الرأسمالي العام للحكومة نموا كبيرا في عام ١٩٩٢ انخفض إلى ٩,١١ مليون دولار في عام ١٩٩٣، أي من ٩,٢٦ مليون دولار من دولارات منطقة شرق الكاريبي في عام ١٩٩٢. |
L’encours de la dette extérieure, qui se chiffre à 8,48 millions de dollars des Caraïbes orientales, a été réduit de 0,02 % en 1996. | UN | ١٦ - وانخفضت المبالغ المدفوعة لتسديد الدين الخارجي غير المسدد البالغ ٨,٤٨ ملايين دولار من دولارات منطقة شرق الكاريبي بنسبة ٠,٠٢ في المائة في عام ١٩٩٦. |
La production dans le secteur du bâtiment a augmenté de 6 %, passant de 18 millions de dollars des Caraïbes orientales en 1994 à 19,1 millions en 1995. | UN | ٣٠ - وزاد الناتج في قطاع التشييد بنسبة ٦ في المائة إذ ارتفع من ١٨ مليون من دولارات منطقة شرق الكاريبي في عام ١٩٩٤ إلى ١٩,١ مليون دولار في عام ١٩٩٥. |
Évalué à 2,20 millions de dollars des Caraïbes orientales, cet excédent est toutefois resté inférieur aux 3,44 millions enregistrés en 1992, car les dépenses courantes ont progressé plus rapidement que les recettes. | UN | بيد أن هذا الفائض، الذي قدرت قيمته بمبلغ ٢,٢٠ مليون دولار من دولارات منطقة شرق الكاريبي، كان يقل عن مبلغ ٣,٤٤ مليون دولار من دولارات منطقة شرق الكاريبي سجل لعام ١٩٩٢، ﻷن سرعة نمو النفقات الجارية تجاوزت سرعة نمو اﻹيرادات. |
12. Les dépenses renouvelables ont augmenté de 11,8 %, pour atteindre 36,1 millions de dollars des Caraïbes orientales, contre 32,3 millions en 1994. | UN | ١٢ - وزادت النفقات المتكررة في عام ١٩٩٥ بنسبة ١١,٨ في المائة لتصبح ٣٦,١ مليون من دولارات منطقة شرق الكاريبي بعد أن كانت تبلغ ٣٢,٣ مليون من نفس الدولارات في عام ١٩٩٤. |
22. La production dans le secteur du bâtiment a augmenté de 6 %, passant de 18 millions de dollars des Caraïbes orientales en 1994 à 19,1 millions en 1995. | UN | ٢٢ - زاد الناتج في قطاع التشييد بنسبة ٦ في المائة إذ ارتفع من ١٨ مليون من دولارات منطقة شرق الكاريبي في عام ١٩٩٤ إلى ١٩,١ مليون من دولارات نفس المنطقة في عام ١٩٩٥. |
10. Les recettes ordinaires ont augmenté de 17 %, pour atteindre 36,1 millions de dollars des Caraïbes orientales, contre 30,7 millions en 1993. | UN | ١٠ - وزادت اﻹيرادات المتكررة بنسبة ١٧ في المائة فبلغت ٣٦,١ مليون دولار في عام ١٩٩٤ بالمقارنة بمبلغ ٣٠,٧ مليون دولار من دولارات منطقة شرق الكاريبي في عام ١٩٩٣. |
, a très légèrement diminué. Le compte courant des opérations du gouvernement central a de nouveau affiché un excédent qui a atteint 55,16 millions de dollars des Caraïbes orientales en 1997, contre 46,91 millions en 1996. | UN | ١٤ - وسجلت عمليات ميزانية الحكومة المركزية زيادة في اﻹيرادات المتكررة، التي بلغت ٥٥,١٦ مليون دولار من دولارات منطقة شرق الكاريبي في عام ١٩٩٧ بالمقارنة بمبلغ ٤٦,٩١ مليون دولار من دولارات منطقة شرق الكاريبي في عام ١٩٩٦. |
Les dépenses au titre des traitements se sont élevées à 21,9 millions de dollars des Caraïbes orientales en 1996, soit 6,5 % de plus qu’en 1995, année où elles avaient été de 20,57 millions Gouvernement d’Anguilla, estimation des recettes et des dépenses renouvelables et des dépenses d’investissement pour 1998. | UN | وبلغ اﻹنفاق على الرواتب الشخصية ٢١,٩٠ مليون دولار من دولارات منطقة شرق الكاريبي في عام ١٩٩٦، أي بزيادة قدرها ٦,٥ في المائة عن مبلغ عام ١٩٩٥ وهو ٢٠,٥٧ مليون دولار من دولارات منطقة شرق الكاريبي)١١(. |
La production agricole a chuté de 6,5 millions de dollars des Caraïbes orientales en 1995 à 5,8 millions en 1996, les dégâts causés par le cyclone au cheptel et aux récoltes au cours du dernier trimestre de 1995 ayant entraîné une réduction de la production dans ces secteurs. | UN | ١٨ - وانخفض ناتج القطاع الزراعي من مبلغ ٦,٥ ملايين دولار من دولارات منطقة شرق الكاريبي في عام ١٩٩٥ إلى مبلغ ٥,٨ ملايين دولار في عام ١٩٩٦. وقد تسبب الضرر الذي أحدثه اﻹعصار في القطاعين الفرعيين للثروة الحيوانية والمحاصيل خلال الفصل اﻷخير من عام ١٩٩٥ في تقليل ناتج هذا القطاع. |
Le PIB réel est tombé de 148,8 millions de dollars des Caraïbes orientales en 1994 à 142,3 millions en 1995 La monnaie du territoire est le dollar des Caraïbes orientales. | UN | وبلغ الناتج المحلي اﻹجمالي الحقيقي ١٤٢,٣ مليون من دولارات منطقة شرق الكاريبي في عام ١٩٩٥)٤( منخفضا بذلك عن مبلغ ١٤٨,٨ مليون من دولارات منطقة شرق الكاريبي في عام ١٩٩٤)٥(. |
Les dépenses au titre des traitements se sont élevées à 20,6 millions de dollars des Caraïbes orientales (soit 4 % de plus qu'en 1994, année où elles avaient été de 19,8 millions) Ibid., p. IV. | UN | ووصل اﻹنفاق على مبالغ الرواتب الشخصية إلى ٢٠,٦ مليون من دولارات منطقة شرق الكاريبي بزيادة ٤ في المائة من مبلغ ١٩,٨ مليون من نفس الدولارات في عام ١٩٩٤)٦(. |
15. Les dépenses d'équipement financées par des sources extérieures se sont élevées à 2,6 millions de dollars des Caraïbes orientales en 1995. La plus grande partie (2,5 millions de dollars, soit 96,2 %) revêtait la forme d'aide au développement consentie par la Puissance administrante. | UN | ١٥ - وبلغ اﻹنفاق الرأسمالي الممول خارجيا ٢,٦ مليون من دولارات منطقة شرق الكاريبي في عام ١٩٩٥ ومعظمه، وهو مبلغ ٢,٥ مليون من دولارات شرق الكاريبي تقريبا، أو ٩٦,٢ في المائة، جاء على شكل معونة إنمائية قدمتها الدولة القائمة باﻹدارة. |
En 1989, le PIB était d’environ 135 millions de dollars des Caraïbes orientales et en 1998 il a atteint près de 245 millions de dollars des Caraïbes orientales Le dollar des Caraïbes orientales est la monnaie en cours à Anguilla, Antigua-et-Barbuda, la Dominique, la Grenade, Montserrat, Sainte-Lucie, Saint-Kitts-et-Nevis, et Saint-Vincent; sa parité actuelle est d’environ 2,7 dollars des Caraïbes orientales = 1 dollar des États-Unis. | UN | وفي عام ١٩٨٩، بلغ الناتج المحلي اﻹجمالي قرابة ١٣٥ مليونا من دولارات منطقة شرق الكاريبي، وفي عام ١٩٩٨ بلغ قرابة ٢٤٥ مليونا من دولارات منطقة شرق الكاريبي)٥(. |