Cette somme comprend un montant de 2 630 400 dollars pour les postes temporaires indiqués dans le tableau ci-dessous. | UN | ويشمل هذا الرقم مبلغا قدره 400 630 2 دولار للوظائف المؤقتة على النحو المبين في الجدول الوارد أدناه. |
25E.114 Les ressources demandées s'élèvent à 5 362 600 dollars pour les postes permanents, à 2 139 000 dollars au titre du personnel temporaire pour les réunions et à 26 400 dollars pour les heures supplémentaires. | UN | ٢٥ هاء -١١٤ تقدر الاحتياجات بمبلغ ٦٠٠ ٣٦٢ ٥ دولار للوظائف الثابتة، و ٠٠٠ ١٣٩ ٢ دولار للمساعدة المؤقتة للاجتماعات، و ٤٠٠ ٢٦ دولار للعمل الاضافي. |
Ce montant se répartit comme suit : 7 906 300 dollars pour la mise en service du système, 500 000 dollars pour que les services actuariels veillent à l'exactitude des calculs, élaborent les échantillons de données qui serviront aux essais et traitent d'autres questions techniques de droit à pension et d'ajustement des pensions, et 2 630 400 dollars pour les postes temporaires. | UN | ويشمل ذلك المبلغ 300 906 7 دولار لتغطية تكاليف تنفيذ نظام الموردين؛ و 000 500 دولار للخدمات الاكتوارية اللازمة للمساعدة على كفالة دقة الحسابات، وإعداد قواعد الاختبار وسائر مسائل التعديل التقنية المتعلقة بالاستحقاقات والمعاشات التقاعدية؛ و 400 630 2 دولار للوظائف المؤقتة. |
i) Des besoins supplémentaires d'un montant de 12 905 700 dollars au titre des postes résultant : | UN | ' 1` احتياجات إضافية قدرها700 905 12 دولار للوظائف للأسباب التالية: |
14.64 Le montant de 3 062 100 dollars au titre des postes comprend une hausse de 1 348 700 dollars. | UN | 14-64 يشمل المبلغ 100 062 3 دولار للوظائف زيادة قدرها 700 348 1 دولار. |
18.68 Un montant de 4 642 500 dollars serait nécessaire pour financer les postes permanents. | UN | ١٨-٦٨ سيلزم مبلغ قدره ٥٠٠ ٦٤٢ ٤ دولار للوظائف الثابتة. |
27D.58 Un montant de 10 597 800 dollars sera nécessaire pour financer les postes permanents inscrits au tableau 27D.14. | UN | ٢٧ دال - ٥٨ يلزم إدراج مبلغ ٨٠٠ ٥٩٧ ١٠ دولار للوظائف الثابتة المشار اليها في الجدول ٢٧ دال - ١٤. |
i) Une diminution de 1 129 300 dollars au titre du sous-programme 1, dont 233 800 dollars pour les postes et 895 500 dollars pour les autres objets de dépense, essentiellement due à la suppression de deux postes d'agent des services généraux et à une baisse du coût des services fournis par le Centre international de calcul. | UN | ' 1` نقصان بمبلغ 300 129 1 دولار في إطار البرنامج الفرعي 1 يشمل مبلغ 800 233 دولار للوظائف و500 895 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف، ويعزى ذلك أساسا لاقتراح إلغاء وظيفيتين من فئة الخدمات العامة وتخفيض تكاليف الخدمات المقدمة من المركز الدولي للحساب الإلكتروني. |
iii) Une réduction de 234 700 dollars au titre du sous-programme 3, dont 185 600 dollars pour les postes et 49 100 dollars pour les autres objets de dépense, due à la suppression d'un poste d'agent des services généraux et à un recours accru aux moyens internes pour les éléments relevant des autres objets de dépense; | UN | ' 3` ونقصان مقداره 700 234 دولار في إطار البرنامج الفرعي 3، يشمل مبلغ 600 185 دولار للوظائف و100 49 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف المرتبطة باقتراح إلغاء وظيفة من فئة الخدمات العامة وزيادة استخدام القدرات الداخلية للعناصر غير المتعلقة بالوظائف؛ |
v) Une augmentation de 788 200 dollars au titre du sous-programme 5, dont 715 400 dollars pour les postes et 72 800 dollars pour les activités découlant du consensus de São Paulo, décrites au paragraphe 12.4; | UN | ' 5` وزيادة مقدارها 200 788 دولار في إطار البرنامج الفرعي 5، تشمل مبلغ 400 715 دولار للوظائف ومبلغ 800 72 دولار الناشئ عن الولايات المتمخضة عن توافق آراء ساو باولو، على النحو المبين في الفقرة 12-4؛ |
i) Une diminution nette de 546 700 dollars relative au sous-programme 1, dont 536 400 dollars pour les postes et 10 300 dollars pour les autres objets de dépense, imputable en majeure partie au redéploiement de postes de la Division de l'audit interne réaffectés à la Division du contrôle, de l'évaluation et du conseil de gestion et au Bureau du Secrétaire général adjoint; | UN | ' 1` انخفاضا يبلغ صافيه 700 546 دولار في إطار البرنامج الفرعي 1، ويشمل مبلغا 400 536 دولار للوظائف ومبلغا قدره 300 10 دولار لوجوه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف، بما يعكس إلى حد كبير نقلا خارجيا لوظائف من شعبة مراجعة الحسابات الداخلية لتعزيز شعبة الرصد والتقييم والمشورة ومكتب وكيل الأمين العام؛ |
ii) Une diminution nette de 572 100 dollars relative au sous-programme 2, dont 552 500 dollars pour les postes et 19 600 dollars pour les autres objets de dépense, imputable aux transfert de ressources proposés pour renforcer les services de contrôle, d'évaluation et de conseil de gestion; | UN | ' 2` زيادة يبلغ صافيها 100 572 دولار في إطار البرنامج الفرعي 2 وتشمل مبلغا قدره 500 552 دولار للوظائف ومبلغا قدره 600 19 دولار لأوجه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف، بما يعكس نقلا داخليا لموارد إلى هذا البرنامج الفرعي لتعزيز القدرة على الرصد والتقييم والتفتيش؛ |
Le montant prévu comprend 251 200 dollars pour les postes, du fait que deux postes P-4 sont demandés pour des fonctionnaires de l'information qui s'occuperaient de l'appui (planification, opérations) à la composante Information de huit missions environ. | UN | ويشمل الاعتماد المقترح مبلغ 200 251 دولار للوظائف في ضوء طلب إنشاء وظيفتين بالرتبة ف-4 لموظفي إعلام لتقديم الدعم في مجال التخطيط والعمليات لعناصر الإعلام في 8 بعثات تقريبا. |
i) Augmentation nette de 2 472 300 dollars au sous-programme 1, soit une augmentation de 2 534 000 dollars au titre des postes et une réduction de 61 700 au titre des autres objets de dépense. | UN | ' 1` زيادة صافيها 300 472 2 دولار في إطار البرنامج الفرعي 1 تشمل مبلغ 000 534 2 دولار للوظائف يقابلها جزئيا انخفاض قدره 700 61 دولار لأوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف. |
ii) Augmentation nette de 3 984 100 dollars relative au sous-programme 2, dont 2 395 300 dollars au titre des postes et 1 588 800 dollars au titre des autres objets de dépense, afin de renforcer les capacités de la Division de l'inspection et de l'évaluation. | UN | ' 2` من شأن زيادة صافيها 100 984 3 دولار في إطار البرنامج الفرعي 2 تشمل مبلغا قدره 300 395 2 دولار للوظائف ومبلغا قدره 800 588 1 دولار لأوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف أن تدعم القدرات في شُعبة التفتيش والتقييم. |
Pour l'exercice 2010-2011, la Caisse demande un montant de 14 121 500 dollars, dont 2 630 400 dollars au titre des postes temporaires, dont la création a été jugée nécessaire dans l'étude générale de viabilité et lors de la phase de conception des solutions. | UN | 38 - وبخصوص فترة السنتين 2010-2011، يطلب الصندوق مبلغ 500 121 14 دولار، يشمل مبلغ 400 630 2 دولار للوظائف المؤقتة في النظام المتكامل. وحسبما تشير إليه التوقعات في دراسة الجدوى المرجعية وتصميم الحلول، سيُستعان بوظائف مؤقتة لتنفيذ المشروع. |
Le montant de 5 273,1 millions de dollars comprend 2 879,0 millions de dollars au titre des postes et 2 394,1 millions de dollars au titre des autres objets de dépense. | UN | 43 - ويشمل مبلغ 273.1 5 مليون دولار، مبلغ 879 2 مليون دولار للوظائف ومبلغ 394.1 2 مليون دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
d) L'appui au programme affiche une augmentation de 116 500 dollars, soit 0,3 %, due à des augmentations nettes de 88 200 dollars au titre des postes et de 204 700 dollars au titre des autres dépenses. | UN | (د) ويسجل الدعم البرنامجي زيادة مقدارها 500 116 دولار أو 3 في المائة تعزى إلى انخفاض صاف يبلغ 200 88 دولار للوظائف وإلى زيادة مقدارها 700 204 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
Celle-ci relève en outre que les États Membres ont déjà affecté à la sécurité un montant de 173 809 300 dollars, dont 68 528 500 dollars au titre des postes et 46 270 900 dollars au titre de l'amélioration des locaux, et que le montant supplémentaire demandé par le Secrétaire général porterait les dépenses à 270 883 500 dollars (compte tenu de la création de 744 nouveaux postes et de la conversion de 34 postes). | UN | وقال إن وفده يلاحظ أيضا أن الدول الأعضاء سبق وخصصت للأمن 300 809 173 دولار، منها 500 528 68 دولار للوظائف و 900 270 46 دولار لتحسين المباني وأن المبلغ الإضافي الذي طلبه الأمين العام سيرفع النفقات (بالنظر إلى إنشاء 744 وظيفة جديدة ونقل 34 وظيفة) لتصل إلى 500 883 270 دولار. |
26D.41 Un montant de 11 055 100 dollars serait nécessaire pour financer les postes permanents inscrits au tableau 26D.12. | UN | ٢٦ دال - ٤١ يلزم إدراج مبلغ ١٠٠ ٠٥٥ ١١ دولار للوظائف الثابتة المشار إليها في الجدول ٢٦ دال - ١٢. |
26D.40 Un montant de 11 055 100 dollars serait nécessaire pour financer les postes permanents inscrits au tableau 26D.12. | UN | ٢٦ دال - ٤٠ يلزم رصد مبلغ ١٠٠ ٠٥٥ ١١ دولار للوظائف الثابتة المشار إليها في الجدول ٢٦ دال - ١٢. |
27D.58 Un montant de 10 597 800 dollars sera nécessaire pour financer les postes permanents inscrits au tableau 27D.14. | UN | ٢٧ دال - ٥٨ يلزم إدراج مبلغ ٨٠٠ ٥٩٧ ١٠ دولار للوظائف الثابتة المشار اليها في الجدول ٢٧ دال - ١٤. |