"دولار ناميبي" - Translation from Arabic to French

    • dollars namibiens
        
    La moyenne des prêts est de 12 600 dollars namibiens. UN وتبلغ متوسط قيمة القرض ٦٠٠ ١٢ دولار ناميبي.
    Groupe : entre 300 et 7 500 dollars namibiens UN ' 1` المجموعة: 300 دولار ناميبي كحد أدنى و 500 7 دولار ناميبي كحد أقصى
    Particulier : entre 7 500 et 100 000 dollars namibiens UN ' 2` فرادى العملاء: 500 7 دولار ناميبي كحد أدنى و 000 100 دولار ناميبي كحد أقصى
    Pendant leur congé, les femmes perçoivent 80 % de leur salaire normal, avec un maximum de 3 000 dollars namibiens. UN وسوف تتقاضى المرأة ٨٠ في المائة من مرتبها العادي عند القيام بأجازة بحد أقصى قدره ٣ ٠٠٠ دولار ناميبي.
    Le Gouvernement a dépensé environ 6 millions de dollars namibiens pour cet événement, ce qui est une somme appréciable. UN وكان إنفاق الحكومة على هذا الحدث كبيرا وبلغ نحو ٦ ملايين دولار ناميبي.
    Le fait de tenir une maison close est passible d'une peine de prison pouvant aller jusqu'à trois ans ou d'une peine de prison et d'une amende pouvant aller jusqu'à 3 000 dollars namibiens. UN ويعاقب على جريمة إدارة بيت للدعارة بالسجن لمدة أقصاها ثلاث سنوات، أو بالسجن والغرامة بمبلغ أقصاه ٠٠٠ ٣ دولار ناميبي.
    Comme dans le cas des allocations de maternité, le montant est plafonné à 3 000 dollars namibiens par mois. UN وكما هو الحال في استحقاقات اﻷمومة، تدفع هذه المبالغ على أساس حد أقصى من الدخل قدره ٠٠٠ ٣ دولار ناميبي في الشهر.
    Un montant total de 200 dollars namibiens est versé mensuellement par enfant. UN ويتم دفع ما مجموعه 200 دولار ناميبي شهرياً عن كل طفل.
    Un montant total de 10 dollars namibiens est versé quotidiennement par enfant. UN ويتم تقديم ما مجموع 10 دولار ناميبي يومياً عن كل طفل.
    Tous les habitants de moins de 60 ans reçoivent 100 dollars namibiens mensuellement. UN وبموجب هذا المشروع حصل جميع السكان تحت سن 60 سنة على مبلغ 100 دولار ناميبي شهرياً.
    On estime que, depuis 2005, le Gouvernement a alloué près de 3 millions de dollars namibiens à ce programme. UN ويُقدر أنه منذ عام 2005، أنفقت الحكومة ما يقرب من ثلاثة ملايين دولار ناميبي على البرنامج.
    On estime que le Gouvernement a alloué 3,5 millions de dollars namibiens à ce projet. UN ويُقدر إنفاق الحكومة على هذا المشروع بنحو 3.5 ملايين دولار ناميبي.
    L'infraction est passible d'une amende de 250 000 dollars namibiens, de cinq ans d'emprisonnement ou des deux peines cumulées. UN وتشمل العقوبة دفع غرامة قدرها 000 250 دولار ناميبي أو السجن لمدة خمس سنوات أو الاثنين معا.
    Au cours de l'année dernière seulement, la Namibie a produit des diamants d'une valeur d'environ 4,6 milliards de dollars namibiens. UN ففي العام الماضي وحده، أنتجت ناميبيا كمية من الماس تقدر بحوالي 4.6 بليون دولار ناميبي.
    Ces cotisations sont actuellement fixées à 0,9 % du salaire, avec un minimum de 2,70 dollars namibiens et un maximum de 27 dollars namibiens par mois pour chaque cotisant. UN وتحدد هذه الاشتراكات حاليا بنسبة ٩ في المائة من مرتب العامل بحد أدنى من الاشتراك قدره ٢,٧ دولار ناميبي في الشهر وحد أقصى قدره ٢٧ دولارا ناميبيا في الشهر من كل طرف.
    Toute femme inscrite depuis au moins six mois a le droit de percevoir 80 % de son salaire de base durant son congé de maternité, jusqu'à un plafond de 3 000 dollars namibiens par mois. UN وكل امرأة عضو في الصندوق لمدة ستة أشهر على اﻷقل يحق لها أن تحصل على ٨٠ في المائة من أجرها اﻷساسي خلال إجازة أمومتها بحد أقصى قدره ٠٠٠ ٣ دولار ناميبي في الشهر.
    Pension de vieillesse : Le Ministère du travail et de la protection sociale verse une pension vieillesse de 500 dollars namibiens par mois aux personnes de 60 ans et plus. UN معاشات كبار السن: تقدِّم وزارة العمل والرعاية الاجتماعية معاشاً لكبار السن يبلغ 500 دولار ناميبي شهرياً للأشخاص من سن 60 سنة فما فوقها.
    Le Ministère de l'égalité entre les sexes et de la protection de l'enfance verse une subvention d'entretien mensuelle spéciale de 200 dollars namibiens pour chaque enfant de moins de 16 ans qui souffre d'un handicap. UN وتقدِّم وزارة شؤون المساواة بين الجنسين ورعاية الأطفال مِنحة إعالة خاصة تبلغ 200 دولار ناميبي شهرياً للأطفال تحت سن 16 سنة ويعانون من إعاقة.
    En 2006, son PIB s'élevait à 45,87 milliards de dollars namibiens (6,1 milliards de dollars des États-Unis). UN وبلغ الناتج المحلي الإجمالي 45.87 مليار دولار ناميبي (6.1 مليار دولار أمريكي) في عام 2006.
    Plus de 136 000 personnes âgées et 23 000 personnes handicapées perçoivent 500 dollars namibiens par mois et une indemnité pour frais funéraires de 2 000 dollars namibiens, respectivement. UN ويُدفع لما يربو على 000 136 مسن و000 23 معوق مبلغ 500 دولار ناميبي شهرياً ومستحقات دفن قدرها 000 2 دولار ناميبي على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more