"دولياً و" - Translation from Arabic to French

    • sur le plan international et
        
    • international et de
        
    • internationaux et
        
    :: Administration de 149 civils, dont 39 agents recrutés sur le plan international et 110 agents recrutés sur le plan national UN :: إدارة شؤون مجموعة تتألف من 149 موظفا مدنياً وتضم 39 موظفاً دولياً و 110 موظفين دوليين
    :: Administration de 46 agents recrutés sur le plan international et de 110 agents recrutés sur le plan national UN :: إدارة شؤون ما متوسطه 46 موظفاً دولياً و 110 موظفين وطنيين
    :: Administration de 48 agents recrutés sur le plan international et de 108 agents recrutés sur le plan national UN :: إدارة شؤون ما متوسطه 48 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين
    Au total, le personnel du nouveau bureau de l'AMISOM comptera 204 personnes, dont 149 fonctionnaires internationaux et 55 agents nationaux. UN وسيتألف مجموع ملاك موظفي المكتب الجديد لتقديم الدعم إلى البعثة من 204 أفراد، من بينهم 149 موظفاً دولياً و 55 موظفاً وطنياً.
    Administration de 48 agents recrutés sur le plan international et de 108 agents recrutés sur le plan national (en moyenne) UN إدارة شؤون ما متوسطه 48 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين
    :: Administration de 99 civils, dont 60 recrutés sur le plan international et 39 sur le plan national UN :: إدارة شؤون 99 موظفا مدنيا كمتوسط عدد، منهم 60 موظفاً دولياً و 39 موظفا وطنيا
    Administration de 46 agents recrutés sur le plan international et de 110 agents recrutés sur le plan national (effectif moyen) UN إدارة شؤون ما متوسطه 46 موظفاً دولياً و 110 موظفا وطنيا
    Administration de 152 civils, dont 39 fonctionnaires recrutés sur le plan international et 113 recrutés sur le plan national UN إدارة شؤون 152 موظفاً مدنياً، يتألفون من 39 موظفاً دولياً و 113 موظفاً وطنياً من فئة الخدمات العامة
    Administration de 101 civils, dont 64 recrutés sur le plan international et 37 sur le plan national UN إدارة شؤون 101 من الموظفين المدنيين، منهم 64 موظفاً دولياً و 37 موظفا وطنيا
    L'UNOPS gère par ailleurs 112 personnes recrutées sur le plan international et 520 personnes recrutées sur le plan national au nom du Service de la lutte antimines. UN :: يدير مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع 112 موظفاً ميدانياً دولياً و 520 موظفاً ميدانياً وطنياً إضافيين بالنيابة عن دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام.
    Les effectifs pour lesquels un appui a été assuré comprenaient en moyenne 1 045 militaires, 41 agents recrutés sur le plan international et 104 agents recrutés sur le plan national. UN وقُدِّم الدعم لقوة يبلغ متوسط قوامها 045 1 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية و 41 موظفاً دولياً و 104 موظفين وطنيين.
    Administration de 48 agents recrutés sur le plan international et de 108 agents recrutés sur le plan national (en moyenne) UN إدارة شؤون ما متوسطه 48 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين
    L'effectif déployé de la MANUSOM se composait de 66 fonctionnaires recrutés sur le plan international et de 19 autres recrutés sur le plan national. UN ويبلغ القوام الذي نشرته بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال 66 موظفاً دولياً و 19 موظفاً وطنياً.
    :: Administration d'un effectif moyen de 58 fonctionnaires recrutés sur le plan international et 110 fonctionnaires recrutés sur le plan national UN :: إدارة شؤون 58 موظفاً دولياً و 110 موظفين وطنيين في المتوسط
    Administration d'un effectif moyen de 58 agents recrutés sur le plan international et 110 agents recrutés sur le plan national UN إدارة شؤون 58 موظفاً دولياً و 110 موظفين وطنيين في المتوسط
    Un effectif moyen de 858 militaires et 67 policiers des Nations Unies et l'effectif civil de 38 fonctionnaires internationaux et 110 agents nationaux ont bénéficié de cet appui. UN وقدم الدعم لقوام بلغ متوسطه 858 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية و 67 ضابطاً من ضباط شرطة الأمم المتحدة، ولملاك الموظفين المدنيين المؤلف من 38 موظفاً دولياً و 110 موظفين وطنيين.
    Au 31 décembre 2007, la Mission de police comptait 421 membres (dont 173 policiers internationaux, 28 experts civils internationaux et 220 nationaux de Bosnie-Herzégovine). UN 3 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، كان لدى البعثة 421 موظفاً (173 ضابط شرطة دولياً و 28 خبيراً مدنياً دولياً و 220 موظفاً وطنياً).
    L'effectif actuel d'EULEX s'élève à 2 824 personnes (1 637 fonctionnaires internationaux et 1 187 agents locaux). UN يبلغ قوام بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو حالياً 824 2 موظفاً (637 1 موظفاً دولياً و 187 1 موظفاً محلياً).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more