"دولية شاملة" - Translation from Arabic to French

    • internationale globale
        
    • internationale générale
        
    • international global
        
    • internationale complète
        
    • internationale exhaustive
        
    • international complet
        
    Une convention internationale globale sur le blanchiment de capitaux visant à remédier à ces problèmes doit être négociée et approuvée par l'Assemblée générale. UN ولهذا يلزم التوصل عن طريق التفاوض إلى اتفاقية دولية شاملة بشأن غسل الأموال تعالج هذه القضايا، وأن تقرها الجمعية العامة.
    Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale UN اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية
    Convention internationale globale et intégrée pour la promotion et la protection des droits et de la dignité des handicapés UN اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées UN اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Convention internationale globale et intégrée pour la promotion et la protection des droits et de la dignité des handicapés UN اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées UN اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وكرامتهم
    Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité UN اللجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des handicapés UN اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Rapport du Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée UN تقرير اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des handicapés UN اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Convention internationale globale et intégrée pour la promotion et la protection des droits et de la dignité des handicapés UN اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لتعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم
    Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des handicapés UN اللجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    iv) Comité spécial sur la question d'une convention internationale globale et intégrée pour la promotion et la protection des droits et de la dignité des handicapés : UN ' 4` اللجنة المخصصة المكلفة بإعداد اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم:
    Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des handicapés UN اللجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des handicapés UN اللجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Comité spécial sur une convention internationale globale et intégrée sur la défense et la promotion des droits et de la dignité des handicapés UN اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des handicapés UN اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقيــة دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des handicapés UN اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقيــة دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    internationale globale et intégrée pour la promotion et la protection des droits et de la dignité des handicapés UN اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    L'adoption d'une convention internationale générale constituerait une étape décisive et l'aboutissement de la Stratégie antiterroriste mondiale. UN ومن شأن اعتماد اتفاقية دولية شاملة أن يكون خطوة حاسمة إلى الأمام، وإنجازا قيما للاستراتيجية العالمية لمكافحة الإرهاب.
    Un mécanisme international global et efficace de coopération devrait être mis au point pour tenir compte de ses dimensions politico-sécuritaires, sociales et culturelles et économiques. UN وينبغي وضع آلية تعاون دولية شاملة وفعالة لمعالجة أبعادها السياسية الأمنية والاجتماعية والثقافية المتعلقة بالتنمية الاقتصادية.
    Le Gouvernement cubain est favorable à l'élaboration d'une convention internationale complète intégrée sur les droits et la dignité des personnes handicapées. UN وتؤيد حكومة كوبا وضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة بشأن حقوق المعوقين وكرامتهم.
    À long terme, la meilleure solution serait d'élaborer une convention internationale exhaustive visant toutes les catégories de personnel employé dans des opérations et missions de maintien de la paix. UN وسيكون الحل الأمثل في الأجل الطويل هو صياغة اتفاقية دولية شاملة تغطي جميع فئات الموظفين في عمليات وبعثات حفظ السلام.
    L'Arménie appuie les efforts de la communauté internationale visant à élaborer un instrument international complet permettant de traiter les problèmes liés au commerce des armes classiques. UN تؤيد أرمينيا الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي من أجل صوغ وثيقة دولية شاملة تساهم في التصدي للمشاكل التي تواجهها تجارة الأسلحة التقليدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more