Des méchants garçons qui veulent prendre le futur de Dunan. | Open Subtitles | الأشخاص السيئون الذين يُريدون ان يأخذوا مُستقبل دونان |
Dunan, je suis sûre que tu vas tomber amoureuse de notre Utopie. | Open Subtitles | إنني مُتأكدة , دونان أنكِ سوف تُغرمي بمُجتمعنا المثالي |
Alors Dunan, tu es un citoyen d'Olympus maintenant. | Open Subtitles | لذلك دونان , انتِ الآن رسميا أحد أعضاء اوليمبيوس |
Il a été le premier Président du Centre Henry Dunant pour le dialogue humanitaire, à Genève, qui sert de médiateur dans les conflits entre États et en leur sein. | UN | وشغل منصب أول رئيس لمركز هنري دونان للحوار الإنساني في جنيف، الذي يضطلع بالوساطة في النزاعات بين الدول وداخلها. |
Henri Dunant Centre for Humanitarian Dialogue | UN | مركز هنري دونان للحوار في المجال الإنساني |
Mesdames et messieurs, je vous remets à Bill Donnan, qui se trouve sur le quai. | Open Subtitles | أدورك الآن إنتهى إلى بيل دونان ، حدد مكان على الرصيف الفعلي. |
Et je t'amène la très attendu Dunan Nuts. | Open Subtitles | و لقد أحضرت لكَ دونان نوت التي انتظرتها طويلا |
Dunan, vous étiez encore sur le champ de bataille hier ? | Open Subtitles | دونان , لقد مكثتِ في حقل القتال الي الامس , اليس كذلك ؟ |
Dunan, Yoshitsune-kun est le meilleur mécanicien d'Olympus. | Open Subtitles | دونان , يوشستن هو أحد أفضل المهندسين الفنيين في اولمبيس |
Je suis le Premier Ministre Athéna... êtes-vous Dunan Nuts ? | Open Subtitles | الوزير آثينا ريز انتِ دونان نوت , اليس كذلك ؟ |
Dunan, cette mission est secrète et dangereuse. | Open Subtitles | دونان , هذة المهمة في غاية الخطورة و السرية |
Dunan, tu dois protéger ce collier à n'importe quel prix. | Open Subtitles | لذلك علي دونان ان تتأكد من حماية هذة القلادة |
Dunan, tu as finalement réalisé que c'était un monstre. | Open Subtitles | دونان , لقد بدأتِ تفهمي اخيرا الوجود الحقيقي لهذا الوحش |
Dunan Nuts, je suis le Sénateur Edward Uranus, Commandant des forces militaires d'Olympus. | Open Subtitles | دونان نوت , انا القائد العام لجيوش اولمبيس , السيناتور ايدوارد يورانس |
Dunan, si tu veux haïr quelqu'un, hais ton père ! | Open Subtitles | إذا أردتِ ان تكرهي شخصاً ما فلتكرهي والدكِ , دونان |
Dunan, même si nous les Bioroïds... n'avons pas le sentiment qu'on appelle Amour. | Open Subtitles | دونان , نحن البيورياد ماذال يتبقي لدينا القليل من آحاسيس الحب |
Dunan, il est temps pour les humains de se retirer. | Open Subtitles | دونان , لقد حان الوقت لكي نُزيح الجنس البشري من الطريق |
Henri Dunant Centre for Humanitarian Dialogue | UN | مركز هنري دونان للحوار في المجال الإنساني |
M. Dunant a ensuite été nommé Président du Groupe des organisations non gouvernementales chargé des droits de l'enfant. | UN | ومنذ فترة وجيزة، أصبح السيد دونان رئيسا لفريق المنظمات غير الحكومية السالف الذكر. |
7. Des représentants du Comité international de la Croix—Rouge et de l'Institut Henri Dunant ont également participé à la session. | UN | ٧- وحضر الدورة أيضاً ممثلون عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية ومعهد هنري دونان. |
Ici Bill Donnan, mesdames et messieurs. Nous sommes sur le quai, juste sous la proue du navire. | Open Subtitles | هذا بيل دونان نحن نحدد مكان حق تحت قوس السفينة العظيمة. |
Je m'appelle Rob Donan. | Open Subtitles | (أنا (روب دونان |
Quand j'étais petite, y'avait ce gamin, Tommy Doonan. | Open Subtitles | (عندما كنت صغيراً، كان هناك هذا الطفل، (دونان تومي. |
T'ai-je dit que Dunnan, le directeur, m'a viré juste avant le bal de promo ? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ أنّ المُدير (دونان) طردني قبل الحفلة المُوسيقيّة؟ يا للهول يا (كاسل)! |