L'équipage pleure la mort du commandant Dietrich, mais sait aussi que la mission est plus importante qu'un seul homme. | Open Subtitles | الطاقم ينعى وفاة القائد ديتريك لكنهم يعرفون ايضاً ان المهمة اكبر من شخص واحد |
J'applique une règle apprise de Walter Dietrich, ne jamais travailler avec des désespérés. | Open Subtitles | قاعدة واحدة تعلمتها من والتر ديتريك هي أن لا أعمل أبدا مع المتهورين |
Um, avez-vous été en arrière pour voir M. Dietrich? | Open Subtitles | هل ذهبت لرؤية السيد ديتريك مرة اخرى؟ |
Le général Scott a mené une opération Husk depuis le bâtiment 470 à Detrick. | Open Subtitles | أدار الجنرال سكوت عملية صغيرة للقشرة خارج المبنى 470 في ديتريك |
Tout le monde se réjouit du contrat avec le Fort Detrick, ils disent que ça commence à payer, tous vos efforts. | Open Subtitles | الكل سعيد حول فورت ديتريك ويقولون بأن كل شئ يؤتي ثماره الآن كل عملك |
Nous sommes reconnaissants à M. Gerd Dietrick Merrem, Représentant spécial du Secrétaire général, de l'attention qu'il a portée à nos problèmes et de la sympathie qu'il nous a généreusement témoignée lorsque son mandat a pris fin et nous sommes prêts à coopérer de manière positive avec son successeur M. Ján Kubiš. | UN | ونشعر بالامتنان للشعور السخي بالتعاطف مع مشاكلنا الذي أبداه السيد غيرد ديتريك ميريم، الممثل الخاص لﻷمين العام، عند اختتام أنشطته. ونحن على استعداد لتطوير تعاون مفيد مع خليفته، السيد جان كوبيش. |
Nathaniel Dietrick vient d'une famille très privée dans le comté d'Orange. il y a plus de photos du Yeti que de lui. | Open Subtitles | (ناثانيل ديتريك) ينحدر من عائلة متحفظة بشكل لا يصدق في مقاطعة أورانج |
John Wayne et Randolph Scott mettent un bar à sac en se battant pour Marlene Dietrich. | Open Subtitles | جون واين" و "راندولف سكوت" مزقوا بعضهم وهم يتعاركون في الحانة لأجل "مارينا ديتريك |
Cette pièce a été créée par un célèbre fabricant allemand de montres, appelé Dietrich Brauer. | Open Subtitles | هذه القطعة صممت من قبل ساعاتي ألماني ذائع الصيت (اسمه (ديتريك براور |
Le sergent et Dietrich sont vivants. Leurs signes vitaux sont faibles. | Open Subtitles | الرقيب و"ديتريك لم يموتا أشارات الحياة منخفضة لديهما لكن لم يموتا |
M. Dietrich, comment vas-tu? | Open Subtitles | سيد ديتريك كيف حالك؟ |
Le Commandant Dietrich était un homme bon. | Open Subtitles | قائد ديتريك كان رجلاً جيداً |
C'est un accessoire. Du spectacle de magie de Dorothy Dietrich. | Open Subtitles | من عرض دوروثي ديتريك السحري |
Employé par l'armée comme civil responsable du caveau viral à Fort Detrick. | Open Subtitles | موظف مدني في الجيش مسؤول عن مخزن الفيروس في معكسر ديتريك |
Jerry a été empoisonné avec un produit volé à Fort Detrick. | Open Subtitles | سٌمم جيري بواسطة دواء مسروق من فورت ديتريك |
Tom volant une fiole de méningite de Fort Detrick. | Open Subtitles | توم سرق قارورة من التهاب السحايا من فورت ديتريك |
Donc pouvez vous m'expliquer pourquoi et comment quelqu'un à utiliser votre pass, le même jour à 400 miles du Maryland, à Fort Detrick ? | Open Subtitles | اذن اشرح لي لماذا وكيف ؟ أحدهم استخدم بطاقتك الامنية في اليوم نفسه على بعد 400 ميل في ميرلاند عند فورت ديتريك |
Detrick est notre meilleur pari, donc c'est notre mission. | Open Subtitles | ديتريك الرهان الافضل لدينا إذا ،هذه هي مهمتنا |
Dietrick a quitté la Californie à 18 ans. | Open Subtitles | غادر (ديتريك) كاليفورنيا عندما كان عمره 18 |
Dites bonjour à Nathaniel Dietrick, playboy extraordinaire. | Open Subtitles | رحّبوا ب(ناثانيل ديتريك) شاب طائش استثنائي |
Je suis désolée d'avoir pris de votre temps, Mr Dietrick, mais pour être franche, votre fils a peut-être déjà gâché le meilleur. | Open Subtitles | يبدو أنه قد تنكّر لأخلاقياته في عقد آخر أنا آسفة لهدر وقتك سيد (ديتريك) لكن لأكون صريحةً، فقد أفسد ابنك الأمر سلفاً |