"ديسمبر إلى" - Translation from Arabic to French

    • au
        
    • à
        
    • sur
        
    Cette voie a rapidement trouvé ses limites lorsqu'en décembre, la vague d'enlèvements a tourné au drame. UN وسرعان ما وقف هذا النهج عند حده عندما تحولت حملة الاختطافات في كانون الأول/ديسمبر إلى مأساة.
    A. Etat complet, 1er décembre 1993 au 31 mai 1994 66 UN ألف - كاملة - ١ كانون اﻷول/ديسمبر إلى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤
    L’atelier aura lieu du lundi 7 au mercredi 16 décembre 1998. UN وسوف تعقد الـدورة الدراسية من يوم الاثنين ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى يوم اﻷربعاء ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    L’atelier aura lieu du lundi 7 au mercredi 16 décembre 1998. UN وسوف تعقد الـدورة الدراسية من يوم الاثنين ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى يوم اﻷربعاء ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    L’atelier aura lieu du lundi 7 au mercredi 16 décembre 1998. UN وسوف تعقد الدورة الدراسية من يوم الاثنين ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى يوم اﻷربعاء ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    L’atelier aura lieu du lundi 7 au mercredi 16 décembre 1998. UN وسوف تعقد الدورة الدراسية من يوم الاثنين ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى يوم اﻷربعاء ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    Le cours aura lieu du lundi 6 au mercredi 15 décembre 1999. UN وستعقد الدورة فــي الفتــرة مــــن يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Le cours aura lieu du lundi 6 au mercredi 15 décembre 1999. UN وستعقد جلسات في الفتـرة مــن يــوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Le cours aura lieu du lundi 6 au mercredi 15 décembre 1999. UN وستعقد جلسات في الفترة من يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Le cours aura lieu du lundi 6 au mercredi 15 décembre 1999. UN وستعقد جلسات في الفترة من يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Le cours aura lieu du lundi 6 au mercredi 15 décembre 1999. UN وستعقد جلسات في الفترة من يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Le cours aura lieu du lundi 6 au mercredi 15 décembre 1999. UN وستعقد جلسات في الفترة من يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى يوم اﻷربعاء، ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Le cours aura lieu du lundi 6 au mercredi 15 décembre 1999. UN وستعقد جلسات في الفترة من يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى يوم اﻷربعاء، ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    En raison de la poursuite des travaux de la Deuxième Commis- sion, la séance du Conseil économique et social prévue pour le jeudi 9 décembre a été reportée au mardi 14 décembre. UN نظــرا لاستمــرار جلســات اللجنة الثانية فقد تم تأجيل اجتماع المجلس الذي كــان مقــررا عقــده يوم الخميس، ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى يوم الثلاثاء، ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر.
    Le cours aura lieu du lundi 6 au mercredi 15 décembre 1999. UN وستعقد جلسات في الفترة من يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى يوم اﻷربعاء، ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    En raison de la poursuite des travaux de la Deuxième Commis- sion, la séance du Conseil économique et social prévue pour le jeudi 9 décembre a été reportée au mardi 14 décembre. UN نظـــرا لاستمرار جلسات اللجنة الثانية فقد تم تأجيل اجتماع المجلس الـــذي كان مقررا عقده يوم الخميس، ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى يوم الثلاثاء، ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر.
    Le cours aura lieu du lundi 6 au mercredi 15 décembre 1999. UN وستعقد جلسات في الفترة من يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى يوم اﻷربعاء، ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Le cours aura lieu du lundi 6 au mercredi 15 décembre 1999. UN وستعقد جلسات في الفترة من يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى يوم اﻷربعاء، ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    En raison de la poursuite des travaux de la Deuxième Commis- sion, la séance du Conseil économique et social prévue pour le jeudi 9 décembre a été reportée au mardi 14 décembre à 10 h 30. UN نظـــرا لاستمرار جلسات اللجنة الثانية فقد تم تأجيل اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي الذي كان مقررا عقده يوم الخميس، ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى يوم الثلاثاء، ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر.
    En raison de la poursuite des travaux de la Deuxième Commis- sion, la séance du Conseil économique et social prévue pour le jeudi 9 décembre a été reportée au mardi 14 décembre à 10 h 30. UN نظـــرا لاستمرار جلسات اللجنة الثانية فقد تم تأجيل اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعــي الذي كان مقررا عقــده يوم الخميس، ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى يوم الثلاثاء، ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر.
    Le défilé commémoratif qui devait se dérouler le 10 décembre 2008 a dû être reporté à une date qui reste à arrêter. UN 20 - وأُجّل العرض الاحتفالي الذي كان من المقرر إجراؤه في 10 كانون الأول/ديسمبر إلى أجل غير مسمى.
    Lors d'une séance tenue le 12 décembre, le Conseil a entendu un exposé sur la situation en Bosnie-Herzégovine fait par le Représentant spécial du Secrétaire général et Coordonnateur des opérations des Nations Unies dans ce pays, M. Jacques Paul Klein. UN استمع المجلس في جلسته التي عقدت يوم 12 كانون الأول/ديسمبر إلى إحاطة عن الحالة في البوسنة والهرسك قدمها جاك بول كلاين، الممثل الخاص للأمين العام ومنسق عمليات الأمم المتحدة في هذا البلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more