"ديكلان" - Translation from Arabic to French

    • Declan
        
    • FORCED
        
    Si elle m'avait dit la vérité quand elle est arrivée, la fille dans cette tombe serait vivante aujourd'hui, et Declan aussi. Open Subtitles لو إنها فقط أخبرتني بالحقيقه عندما أتت لكانت الفتاة التي بالقبر على قيد الحياه اليوم وكذلك ديكلان
    Que Declan t'ait embrassée ou que tu t'es laissé faire ? Open Subtitles حقيقة أن ديكلان قبلك أم كونك سمحت له بذلك
    Trente-sixième M. Declan O'Donovan M. Mario A. Esquivel Tobar M. Naoharu Fuji UN السادسـة السيد ديكلان أودونوفان السيد ماريو أ. اسكيفيل توبار السيد ناوهارو فوجي
    Il y a quelque chose dans le texte Declan pour faire que la flèche atteigne sa cible. Open Subtitles هناك شيء في نص ديكلان عن جعل السهام تنطلقُ مستقيمةً
    C'est la connexion entre Declan, Killburn, et McClay. Open Subtitles هذا ما يربط بين ديكلان و كيلبورن و ماكلاي
    Killburn... Declan, McClay, ils l'ont battu à mort. Open Subtitles ،كيلبورن و ديكلان و ماكلاي ضربوه حتى الموت
    Toi et tes deux potes Declan et Killburn ont battu à mort le père de Simon George. Open Subtitles أنت و صديقيك ديكلان و كيلبورن قمتم بضرب والد سايمون جورج حتى الموت
    C'est la connexion entre Declan, Killburn, et McClay. Open Subtitles هذا ما يربط بين ديكلان و كيلبورن و ماكلاي
    Declan, McClay, ils l'ont battu à mort. Open Subtitles ،كيلبورن و ديكلان و ماكلاي ضربوه حتى الموت
    Toi et tes deux potes Declan et Killburn ont battu à mort le père de Simon George. Open Subtitles أنت و صديقيك ديكلان و كيلبورن قمتم بضرب والد سايمون جورج حتى الموت
    Mais votre majordome, Declan, s'occupera de vos besoins. Open Subtitles ولكن ديكلان الخادم الشخصي الخاص بك يمكن أن تأخذ الرعاية من الاحتياجات الأخرى الخاصة بك.
    Si tu vois Declan avant de mourir, dis-lui qu'il est incapable de protéger ses femmes. Open Subtitles إذا قابلت "ديكلان" قبل أن تموتى أبلغيه أنه لا يمكنه حمـاية نسائه
    Declan Ryan O'Casey, ramène ton postérieur tout de suite. Open Subtitles , ديكلان ريان أوكيسي أجلب ردفك فوق إلى هنا هذه اللحظة
    La chambre de Declan... nouvelle couche de peinture, tapis nettoyé à la vapeur, monter le rocking chair de grand-mère au grenier. Open Subtitles غرفة ديكلان طلاء جديد وتنظيف السجاد بالبخار وان احضر كرسي جدتي الهزاز من العلييه
    En plus, avec Declan, j'avais une relation en dents de scie. Mais cette fois, c'est enfin fini. Open Subtitles أنا أعرف أن حياتي مع ديكلان كان غريبة للغاية و أعتقد أنها أخيرا انتهت
    Si je me souviens bien, elle est sortie avec Declan et t'a collé un œil au beurre noir. Open Subtitles لأنها قبلت ديكلان أيضا ثم قامت بالاعتداء عليك
    Parce que j'aime vraiment pas te voir jeter Declan pour croquer un étudiant. Open Subtitles . . لأني اكره للغايه رؤيتك تنبذين ديكلان من اجل حلاوة فتى الكليه
    Declan et moi, on est bien comme on est en ce moment, et je veux pas gâcher ça. Open Subtitles ديكلان وانا في وضع مريح جدا الآن ولا اريد ان اعبث بهذا
    Il y en aura d'autres, Declan, et d'autres universités. Open Subtitles ستكون هناك تدريبات اخري,ديكلان وكليّات اخرى
    La dernière fois que j'ai fait ça, c'était avec Declan et on était tous les deux torchés. Open Subtitles . . آخر مره فعلت هذا كنت مع ديكلان وكنا كلانا سكرانين
    {\*FORCED}QUOI DE NEUF, MA JOLIE ? Open Subtitles "تشارلوت غرايسن)، كيف الحال، جميلتي؟ )" (ديكلان)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more