"دي ألميدا" - Translation from Arabic to French

    • de Almeida
        
    Mme Tauli-Corpuz et M. Aguiar de Almeida ont également assisté à la session. UN وشاركت السيدة تاولي كوربوز والسيد أكويار دي ألميدا في الدورة أيضا.
    Nous sommes également très reconnaissants au capitaine Marcos Lourenço de Almeida, du Brésil, qui a coordonné avec beaucoup de compétence les négociations portant sur le projet de résolution sur les océans cette année. UN كما أننا نقدر تقديرا شديدا الجهود التي بذلها كوماندر ماركوس دي ألميدا ممثل البرازيل، الذي نسق بمهارة فائقة مفاوضات هذا العام بشأن مشروع القرار المعني بالمحيطات.
    Nous apprécions également les efforts de Marcos de Almeida, du Brésil, et de Jennifer McIver, de la Nouvelle-Zélande, qui ont coprésidé le projet de résolution sur les océans avec beaucoup de compétence et d'objectivité. UN كما نقدّر الجهود التي بذلها السيد ماركوس دي ألميدا ممثل البرازيل، والسيدة جينيفر ماك آيفر ممثلة نيوزيلندا، اللذان ترأسا عملية إعداد مشروع قرار المحيطات بمهارة عالية وموضوعية.
    Je tiens également à exprimer notre reconnaissance aux coordinateurs des projets de résolution dont nous sommes saisis aujourd'hui, à savoir M. Marcos de Almeida, du Brésil, Mme Jennifer McIver, de la Nouvelle-Zélande et Mme Holly Koehler, des États-Unis. UN أود أيضاً أن أعرب عن تقديرنا لمنسقي مشروعي القرارين المعروضين علينا اليوم، وهم السيد ماركوس دي ألميدا ممثل البرازيل، والسيدة جنفر ماك آفير ممثلة نيوزيلندا، والسيد هولي ب.
    M. Aguiar de Almeida a participé à un colloque organisé à Belem (Brésil) sur les peuples volontairement isolés d'Amazonie et de la région du Gran Chaco. UN 33 - وحضر السيد أغيار دي ألميدا ندوة في بيلم بالبرازيل عن شعوب منطقة الأمازون وغران شاكو في أمريكا الجنوبية المنعزلة طواعية.
    M. Manoel de Almeida e Silva 3.1895 S-0955A UN السيد مانويل دي ألميدا إي سيلفا 3-1895 S-0955A
    Nous remercions les coordonnateurs, Mme Holly Koehler et M. Marcos Lourenço de Almeida, des efforts qu'ils ont consacrés à l'élaboration de ces documents extrêmement importants. UN ونشكر المنسقين السيدة هولي كولر والسيد ماركوس لورنسو دي ألميدا على ما بذلاه من جهد في إعداد هاتين الوثيقتين البالغتي الأهمية.
    M. João Serôdio de Almeida UN السيد جواو سروديو دي ألميدا
    Eduardo Aguiar de Almeida UN إدواردو أغييار دي ألميدا
    À la même séance également, l'Instance a ouvert un débat au cours duquel les membres de l'Instance cités ci-après sont intervenus : Parshuram Tamang, Wilton Littlechild, Aqqaluk Lynge, Nina Pacari Vega, Pavel Sulyandziga, Hassan Id Balkassm, William Langeveldt, Ida Nicolaisen, Michael Dodson, Eduardo Aguilar de Almeida et Otilia Lux de Coti. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، شهد المنتدى حوارا تفاعليا ومداخلات من جانب أعضاء المنتدى التالية أسماؤهم: برشورام تامانغ، ولتون ليتيل تشايلد، أكالوك لينج، نينا مكاري فيغا، بافيل سوليندزيغا، حسن عيد بلقاسم، ويليام لانجفيلدت، إيدا نيكولايسن، مايكل دودسون، إدواردو أغيار دي ألميدا وأوتيلا لوكس دي كوتي.
    Ont participé à l'atelier les membres suivants de l'Instance permanente : Mme Victoria Tauli-Corpuz, présidente et experte autochtone de la Fondation Tebtebba et M. Eduardo Aguiar de Almeida. UN 2 - حضر حلقة العمل عضوان بالمنتدى الدائم، هما: السيدة فكتوريا تاولي - كوربوز، بصفتها رئيسة وخبيرة من الشعوب الأصلية من مؤسسة طبطيبا، والسيد أدواردو آغيار دي ألميدا.
    M. Elio de Almeida Cardoso UN السيد إيليو دي ألميدا كاردوسو
    Eduardo Aguiar de Almeida UN إدواردو أغويار دي ألميدا
    MM. Aguiar de Almeida et Tamang ont assisté à la huitième réunion de la Conférence des parties à la Convention sur la diversité biologique tenue du 20 au 31 mars 2006 à Curitiba (Brésil). UN 17 - وحضر السيد آغيار دي ألميدا والسيد تمانغا الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي الذي عقد في كريتيبا بالبرازيل في الفترة من 20 إلى 31 آذار/مارس 2006.
    51. M. de Almeida Carneiro Enge (Brésil) estime que le Consensus de Monterrey et la Déclaration de Doha constituent le cadre idéal pour traiter du processus de financement du développement. UN 51 - السيد دي ألميدا كارنيرو إنغ (البرازيل): قال إنه لا يزال توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة يمثلان أفضل إطار لتناول عملية تمويل التنمية.
    Je cherche Amadeu de Almeida Prado. Open Subtitles المعذرة، أبحث عن (اماديو دي ألميدا برادو)
    Eduardo Aguiar de Almeida (Brésil) UN إدواردو أغيار دي ألميدا (البرازيل)
    Eduardo Aguiar de Almeida (Brésil) UN إدواردو أغيار دي ألميدا (البرازيل)
    Eduardo Aguiar de Almeida (Brésil) UN إدواردو أغيار دي ألميدا (البرازيل)
    Eduardo Aguiar de Almeida (Brésil) UN إدواردو أغيار دي ألميدا (البرازيل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more