Derek a appelé pour savoir combien de poissons vous avez attrapés et je vous ai couvert comme demandé. | Open Subtitles | ديريك دَعا وهو سَألَ كم من يَصِيدُك مَسكتَ وأنا عوّضتُ عنك مثل أنت سَألتَ. |
Après avoir quitté le BAU, il m'a appelé pour me parler de sa liste. | Open Subtitles | بَعْدَ أَنْ تَركَ بي أي يو، دَعا لإخْباري حول قائمتِه. |
Le vampire qui a appelé s'appelle Gerald Stovsky. | Open Subtitles | مصّاص الدماء الذي دَعا للتنظيفِ إسمه جيرالد ستروفسكي |
Maintenant, il cherche une nouvelle drogue appelée le Beurre. | Open Subtitles | الآن، هو يُهرّبُ a دَعا المخدّرُ المصمّمُ الجديدُ زبداً. |
Cette année-là, il a invité tout le monde à son anniversaire... sauf moi. | Open Subtitles | تلك السَنَةِ، دَعا كُلّ شخصَ إلى حفلة عيد الميلادِ... ماعداي. |
Vendredi, il a appelé Maddy, pour lui dire qu'il avait changé d'avis et qu'il témoignerait. | Open Subtitles | يوم الجمعة، دَعا مادي، قالَ هو تَغيّرَ رأيه، هو يَشْهدُ. |
Et ce gars... il vous a appelé par votre prénom? Ouais | Open Subtitles | وهذا الرجلِ، دَعا أنت باسمِكَ. |
Sache que Joe Rogan a appelé. | Open Subtitles | أنا فقط إعتقدتُ بأنّك يَجِبُ أَنْ إعرفْ جو Rogan دَعا. |
Euh, assez bizarre, je les, euh, récupérais pour Mme Vance lorsque l'agent Gibbs a appelé. | Open Subtitles | Uh، بغرابة، أنا كُنْتُ، uh، يَلتقطُهم للسّيدةِ فانس عندما الوكيل الخاصّ Gibbs دَعا. |
Il a appelé sa femme et son domicile. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل هو دَعا زوجتَه وخَطّ بيته. |
Je lui ai tiré dessus et me suis enfuie. Et puis Valinda a appelé. | Open Subtitles | ضَربتُها ورَكضتْ، وبعد ذلك Valinda دَعا. |
Je ne sais pas. Il a appelé pour "coups de feu" avant même qu'il ait pu voir que c'était Johnson. | Open Subtitles | أَعْني، دَعا في "طلقات أطلقتْ" قبل هو يُمْكِنُ أَنْ يَرى حتى بأنّه كَانَ جونسن. |
Il a appelé ici plus de 107 fois. | Open Subtitles | دَعا هنا أكثر من 107 مرةِ. وأغلب تلك النداءاتِ... |
Greg a appelé il y a 3 semaines, il était malade. | Open Subtitles | جريج دَعا في قبل ثلاثة أسابيع مريضِ. |
Quand Bayliss a appelé pour Easy Eddie Moe, j'ai compris que vous étiez ensemble. | Open Subtitles | عندما Byliss دَعا في الرأسِ على إدي مو سهل، عَرفتُك رجالَ كَانتْ تَحْسبُ هناك. |
Le maire a appelé à une réunion urgente... des forces de l'ordre et des organismes médicaux... pour discuter d'une apparente épidémie de paranoïa schizophrène. | Open Subtitles | رئيس البلدية دَعا إجتماع طارئ... مِنْ تطبيقِ القانون ووكالات طبية... لمُنَاقَشَة وباءَ ظاهرَ مِنْ داءِ الفصام المذعورِ. |
Il a appelé le soir où il a été arrêté. | Open Subtitles | دَعا الليلَ هو إعتقلَ، |
La boule s'écrase contre le coin pointu du glénoïde, créant une brèche appelée défaut de Hill-Sachs. | Open Subtitles | إنّ الكرةَ مَسْدُودةُ ضدّ الزاوية الحادّة لglenoid، جَعْل a شقّ الذي دَعا التَلُّ Sachs عيب. |
actuellement employé par une société appelée Lexicon Personal Secutity, non? | Open Subtitles | حالياً تحت الإستخدامِ a شركة دَعا معجماً الأمن الشخصي، نعم؟ |
Vous savez, il y a une créature aux Philippines appelée un aswang. | Open Subtitles | تَعْرفُ، هناك a مخلوق فيالفلبين دَعا aswang. |
Qui a invité ET ? | Open Subtitles | مَنْ دَعا إي تي؟ |