Le Comité consultatif réaffirme qu'il est nécessaire d'appliquer rapidement les recommandations pertinentes du Comité des commissaires aux comptes. | UN | وتكرر اللجنة التأكيد على ضرورة التنفيذ السريع للتوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات. |
Le Comité consultatif réaffirme que les recommandations pertinentes du Comité des commissaires aux comptes doivent être mises en œuvre sans tarder. | UN | وتؤكد اللجنة مجددا على ضرورة التنفيذ العاجل للتوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات. |
Le Comité réaffirme qu'il est nécessaire de donner rapidement effet aux recommandations pertinentes du Comité des commissaires aux comptes. | UN | وتكرر اللجنة التأكيد على ضرورة التنفيذ السريع للتوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات. |
Le Comité réaffirme qu'il importe de mettre rapidement en œuvre les recommandations pertinentes du Comité des commissaires aux comptes. | UN | وتكرر اللجنة تأكيد ضرورة التنفيذ العاجل للتوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات. |
Le Comité consultatif réaffirme qu'il importe de mettre rapidement en œuvre les recommandations pertinentes du Comité des commissaires aux comptes (voir plus bas, par. 49). | UN | وتؤكد اللجنة مجددا على ضرورة التنفيذ العاجل للتوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات (انظر الفقرة 49 أدناه). |
Le Comité réaffirme qu'il est nécessaire de donner rapidement effet aux recommandations pertinentes du Comité des commissaires aux comptes (par. 3). | UN | تكرر اللجنة التأكيد على ضرورة التنفيذ السريع للتوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات (الفقرة 3) |
Le Comité réaffirme qu'il importe de mettre rapidement en œuvre les recommandations pertinentes du Comité des commissaires aux comptes (par. 3). | UN | تكرر اللجنة تأكيد ضرورة التنفيذ العاجل للتوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات (الفقرة 3) |
Le Comité consultatif réaffirme qu'il importe de mettre rapidement en œuvre les recommandations pertinentes du Comité des commissaires aux comptes (voir par. 64 ci-après). | UN | وتؤكد اللجنة من جديد الحاجة إلى الإسراع في تنفيذ التوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات (انظر الفقرة 64 أدناه). |
5. Décide également que le montant total alloué au titre des consultants et des groupes spéciaux d'experts sera maintenu au niveau du crédit total révisé pour l'exercice biennal 1992-1993 et prie le Secrétaire général de veiller à ce que ces ressources soient utilisées au mieux, compte tenu des recommandations pertinentes du Comité des commissaires aux comptes et du paragraphe 74 du premier rapport du Comité consultatif; | UN | ٥ - تقرر أيضا أن يظل إجمالي المخصص المرصود للخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء المخصصة عند مستوى إجمالي مبلغ الاعتماد المنقح لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، وتطلب الى اﻷمين العام أن يتخذ اجراءات للاستفادة، على أفضل وجه، من تلك الموارد، آخذا في الحسبان التوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات والفقرة ٧٤ من التقرير اﻷول للجنة الاستشارية ؛ |