"ذات الصلة بالموضوع في" - Translation from Arabic to French

    • à ce sujet sont consignées au
        
    • pertinentes des
        
    Les décisions adoptées par le Comité spécial à ce sujet sont consignées au chapitre XII du présent rapport. UN وترد قرارات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير.
    Les décisions adoptées par le Comité spécial à ce sujet sont consignées au chapitre XII du présent rapport. UN وترد قرارات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير.
    Les décisions adoptées par le Comité spécial à ce sujet sont consignées au chapitre XII du présent rapport. UN وترد قرارات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير.
    Rappelant les normes pertinentes des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme ainsi que celles du droit international humanitaire et du droit international des réfugiés, UN واذ تشير إلى القواعد ذات الصلة بالموضوع في الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان وفي القانون الانساني الدولي وقانون اللاجئين الدولي،
    iii) Le PAT définira des politiques générales, des mesures et des critères de financement spécifique pour toutes les technologies pertinentes des catégories suivantes: technologies du domaine public, technologies et savoirfaire brevetés, technologies futures; UN `3` وسوف تحدد خطة العمل المتعلقة بالتكنولوجيا السياسات المحددة والتدابير ومتطلبات التمويل بالنسبة لكافة التكنولوجيات ذات الصلة بالموضوع في إطار التصنيفات التالية: تكنولوجيات القطاع العام، التكنولوجيات والمعارف المسجلة ببراءة وتكنولوجيات المستقبل؛
    Les décisions adoptées par le Comité spécial à ce sujet sont consignées au chapitre XIII. UN وترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثالث عشر من هذا التقرير
    Les décisions adoptées par le Comité spécial à ce sujet sont consignées au chapitre XIII. UN وترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثالث عشر.
    Les décisions adoptées par le Comité spécial à ce sujet sont consignées au chapitre XIII du présent rapport. UN وترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثالث عشر من هذا التقرير.
    Les décisions adoptées par le Comité spécial à ce sujet sont consignées au chapitre XII du présent rapport. UN كما ترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير.
    Les décisions adoptées par le Comité spécial à ce sujet sont consignées au chapitre XII du présent rapport. UN وترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثالث عشر من هذا التقرير.
    Les décisions adoptées par le Comité spécial à ce sujet sont consignées au chapitre XII du présent rapport. UN كما ترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير.
    Les décisions adoptées par le Comité spécial à ce sujet sont consignées au chapitre III. UN وترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثالث.
    Les décisions adoptées par le Comité à ce sujet sont consignées au chapitre III du présent rapport. UN وترد مقررات اللجنة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    Les décisions adoptées par le Comité spécial à ce sujet sont consignées au chapitre XIII du présent rapport. UN وترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثالث عشر من هذا التقرير.
    Les décisions adoptées par le Comité spécial à ce sujet sont consignées au chapitre XIII du présent rapport. UN وترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثالث عشر من هذا التقرير.
    Les décisions adoptées par le Comité spécial à ce sujet sont consignées au chapitre XII du présent rapport. UN كما ترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير.
    Les décisions adoptées par le Comité spécial à ce sujet sont consignées au chapitre XII du présent rapport. UN وترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير.
    Les décisions adoptées par le Comité spécial à ce sujet sont consignées au chapitre XII du présent rapport. UN وترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير.
    Ayant à l'esprit les dispositions pertinentes des documents finals des conférences successives des chefs d'État ou de gouvernement des pays non alignés et celles des résolutions adoptées par la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'Union africaine, le Forum des îles du Pacifique et la Communauté des Caraïbes, UN وإذ تضع في اعتبارها الأحكام ذات الصلة بالموضوع في الوثائق الختامية للمؤتمرات المتعاقبة لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز وفي القرارات التي اتخذها مؤتمر رؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي ومنتدى جزر المحيط الهادئ والجماعة الكاريبية،
    Ayant à l'esprit les dispositions pertinentes des documents finals des conférences successives des chefs d'État ou de gouvernement des pays non alignés et celles des résolutions adoptées par la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'Union africaine, le Forum des îles du Pacifique et la Communauté des Caraïbes, UN وإذ تضع في اعتبارها الأحكام ذات الصلة بالموضوع في الوثائق الختامية للمؤتمرات المتعاقبة لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز وفي القرارات التي اتخذها مؤتمر رؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي ومنتدى جزر المحيط الهادئ والجماعة الكاريبية،
    S'inspirant des dispositions pertinentes de la Charte des Nations Unies et de la Déclaration universelle des droits de l'homme, et eu égard en particulier à la Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre, du 12 août 1949, ainsi qu'aux dispositions pertinentes des Conventions de La Haye de 1899 et 1907, UN وإذ تسترشد باﻷحكام ذات الصلة لميثاق اﻷمم المتحدة واﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، وباﻹشارة بصفة خاصة إلى أحكام اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب المؤرخة في ٢١ آب/ أغسطس ٩٤٩١، واﻷحكام ذات الصلة بالموضوع في اتفاقيتي لاهاي لعام ٩٩٨١ و٧٠٩١،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more