| Parmi les mesures les plus pertinentes on peut citer les suivantes: | UN | ومن بين أهم تلك التدابير يمكن ذكر ما يلي: |
| Parmi les services fournis par Centre d'accueil qatari, on peut citer ce qui suit: | UN | ومن الخدمات التي تقدمها الدار القطرية، يمكننا ذكر ما يلي: |
| Au titre de ces initiatives l'on peut citer entre autres : | UN | وفي إطار هذه المبادرات يمكن ذكر ما يلي في جملة أمور: |
| Parmi les principales actions, il convient de citer : | UN | ومن الأعمال الرئيسية التي تحققت، يتعين ذكر ما يلي: |
| Parmi les actions engagées aux États-Unis pour protester contre le blocus, on peut notamment mentionner les suivantes : | UN | ومن بين الإجراءات المنفذة في الولايات المتحدة التي تشكل تحدياً للحصار، يمكن ذكر ما يلي: |
| À titre d'exemples d'institutions d'appui à la promotion des femmes il faut citer : | UN | ومن أمثلة مؤسسات دعم النهوض بالمرأة لابد من ذكر ما يلي: |
| Il convient de citer principalement les innovations ci-après. | UN | ومن بين المبتكرات الرئيسية في القانون الجديد، يمكن ذكر ما يلي. |
| Parmi les actions menées, on peut citer : | UN | من بين الأعمال المنجزة، يمكن ذكر ما يلي: |
| Au nombre des mesures spéciales tendant à accélérer la réalisation de l'égalité des sexes on peut citer les suivantes : | UN | من بين التدابير الخاصة التي تهدف إلى التعجيل بالمساواة بين الجنسين، يمكن ذكر ما يلي: |
| 215. Parmi les mesures prises par l'État pour assurer la réalisation des droits de la famille, il y a lieu de citer: | UN | 215- ومن بين التدابير التي اتخذتها الدولة لضمان إعمال حقوق الأسرة، يجدر ذكر ما يلي: |
| Parmi les obstacles rencontrés au niveau national, on peut citer : | UN | 18 - ومن بين العراقيل على الصعيد الوطني يمكن ذكر ما يلي: |
| À titre d'exemple, on peut citer : | UN | وعلى سبيل المثال، يمكن ذكر ما يلي: |
| Parmi les questions qu'il est proposé d'inclure dans le travail de révision et de mise à jour, on peut citer les suivantes : | UN | 58 - ومن بين القضايا المقترح إدراجها في النسخة المنقحة/المستكملة من الدليل، يمكن ذكر ما يلي: |
| A ce titre, il y a lieu de citer: | UN | وفي هذا الصدد، يجدر ذكر ما يلي: |
| On peut citer, entre autres : | UN | ويمكن ذكر ما يلي في جملة أمور: |
| On peut citer entre autres : | UN | ويمكن، في جملة أمور، ذكر ما يلي: |
| On peut citer entre autres : | UN | ويمكن ذكر ما يلي من بين جملة أمور: |
| Au rang de ces mesures, on peut citer : | UN | يمكن ذكر ما يلي في عداد هذه التدابير: |
| Sur la représentation du Gouvernement dans le domaine politique, on peut citer : | UN | 301 - وعلي صعيد تمثيل الحكومة في الميدان السياسي، يمكن ذكر ما يلي: |
| Parmi les principales activités menées par le Chili dans ce domaine, il convient de citer les suivantes : | UN | رابعا - ومن الأنشطة الرئيسية التي تضطلع بها شيلي في هذا المجال يمكن ذكر ما يلي: |
| Parmi les principales tendances positives qui se manifestent dans le système d'éducation, et qui ont permis d'améliorer la qualité de cette dernière, en particulier pour les filles, on peut mentionner les suivantes : | UN | وبين الاتجاهات الرئيسية الإيجابية التي ظهرت في النظام التعليمي وأتاحت تحسين نوعية التعليم، لا سيما بالنسبة إلى الفتيات، يمكن ذكر ما يلي: |