c'est le meilleur cadeau que tu as eu, super ! | Open Subtitles | أنا سعيد لسماع ذلك انها افضل هدية بحياتك |
c'est l'original. La seule pièce qu'ils nous ont autorisés à filmer. | Open Subtitles | لا يمكن ان تاخذ فضل ذلك انها صفقه حقيقيه |
c'est peut-être elle qui t'a envoyé ce mystérieux paquet. | Open Subtitles | وربما بعد ذلك انها واحدة عمن أرسل لك حزمة الغموض. |
En plus, ça fait diminuer la valeur de mon appart. | Open Subtitles | .بالإضافة إلى ذلك, انها تقلل من قيمة شقتي |
ça ne devrait pas durer longtemps. Elle est en chemin. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يكون أطول من ذلك انها في طريقها إلى هنا |
ça va pas, c'est trop risqué si quelqu'un le surveille. | Open Subtitles | لا يعجبني ذلك انها مجازفة كبيرة اذا شخصاً راقبه |
Mais on doit y aller. c'est Marsten. S'il te plaît, arrêtez ! | Open Subtitles | لكن يجب علينا أن نفعل ذلك انها مارستون من فضلك، توقف بما فيه الكفاية |
Lilly le portait quand elle a été agressée, et vous l'avez acheté avec l'enveloppe, c'est dur de prouver qu'il a même existé. | Open Subtitles | ليلي كانت ترتديها عندما هوجمت وانت اشتريتها باموال الظرف الان من الصعب اثبات ذلك انها كانت موجوده |
En fait, je comprends. c'est une mission difficile. | Open Subtitles | اعني، افهم ذلك انها مهمة صعبة، كما تعلمين |
Même si c'est ta faute, on va t'aider, quoi que tu veuilles faire. | Open Subtitles | ,اتعلم , برغم ذلك انها بالتأكيد خطأك اتعلم , ماتريد ان نفعله نحن معك |
Si quelqu'un peut le faire, c'est moi. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يمكن أن يفعل ذلك, انها انا |
Pas question, c'est ma meilleure serveuse. | Open Subtitles | لا يمكنه ذلك.. انها من افضل النادلين عندنا |
Mais je te préviens, c'est une forte tête. | Open Subtitles | يجب ان احذرك, مع ذلك. انها متهورة نوعا ما. |
c'est juste une égratignure Joel. T'es comme une vieille femme. Et toi, t'es comment ? | Open Subtitles | انة مجرد انبعاج, جول انت تبدو مثل سيدة عجوز او ما الى ذلك انها شقة يا باتريك |
Voyons s'il peut le faire. c'est une question de vie ou de mort pour l'Équipe A | Open Subtitles | دعونا نرى ما اذا كان يمكن أن يفعل ذلك انها مسألة حياة أو موت بالنسبةللفريق 'أ |
On t'annonce une étude sur l'insomnie mais lui, ce qui l'intéresse, c'est de voir nos réactions à des phénomèènes qu'il provoque. | Open Subtitles | هل تدّعي ذلك انها دراسة على الأرقِ لكن ما هو مهتَمُّ بة حقاً برؤية ردَّ فعلنا إلى هذه الظاهرةِ الواضحة انه هو وراءها لا |
Je veux simplement être honnête avec toi, car Gail a dit que c'était la seule façon pour que ça marche. | Open Subtitles | حسنا , ان اريد ان اكون صريحا بالكامل معكي , لان غيل قالت ذلك انها الطريقة الوحيدة التي سينجح بها ذلك |
Et la petite Tali verra ça et elle suivra ton chemin, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | وتالي الصغيرة هنا سوف نرى ذلك انها سوف تحذو حذوك، اليس كذلك؟ |
Non, elle ne veut pas dire ça. | Open Subtitles | كلا انها لا تعني ذلك انها مرتبكة قليلاً فحسب |
ça peut sembler follement cynique mais si Byron et Ella se remarient, ça signifie pas qu'elle n'aura pas à témoigner contre lui ? | Open Subtitles | حسنا, تقنيا يبدو هذا جنون لكن اذا ايلا وبايرون تزوجوا الا يعني ذلك انها لاتستطيع الشهاده ضده? |