Si l'un d'eux n'est pas appliqué, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يتبع أي من هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Si une notion comptable fondamentale n'est pas appliquée, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما اذا لم يتبع أحد الافتراضات المحاسبية اﻷساسية، فإنه ينبغي اعلان ذلك مع بيان أسبابه. |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يُتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان سبب عدم اتباعه؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | وفي حالة عدم اتباع أحد هذه الافتراضات، ينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان أسبابه؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | وإذا لم تتبع هذه الافتراضات المحاسبية الأساسية، وجب الكشف عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يُتبع أي من هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Si l'un d'eux n'est pas appliqué, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | وفي حالة عدم اتباع أي من هذه الافتراضات الأساسية، ينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | فإذا لم تتبع هذه الافتراضات الأساسية وجب الكشف عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يُتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | وفي حالة عدم اتباع أحد هذه الافتراضات، ينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان أسبابه؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | وإذا لم تتبع هذه الافتراضات المحاسبية الأساسية، وجب الكشف عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يكن معمولا بأحد الافتراضات الأساسية، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يُتبع أي من هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يُتبع أي من هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Si l'une de ces conventions n'est pas appliquée, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يُتبع أحد الافتراضات المحاسبية الأساسية فينبغي إعلان ذلك مع بيان أسبابه؛ |
Si l'une de ces conventions n'est pas appliquée, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يُتبع أحد الافتراضات المحاسبية الأساسية فينبغي إعلان ذلك مع بيان أسبابه؛ |
Si une notion comptable fondamentale n'est pas appliquée, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | فإذا لم تتبع واحدة منها، وجب الافصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يُتبع افتراض محاسبي أساسي ما، فيتوجَّب كشف ذلك مع بيان أسبابه؛ |
Si une notion comptable fondamentale n'est pas appliquée, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما اذا لم تتبع أي واحدة منها، وجب الافصاح عن ذلك مع بيان أسبابه؛ |
Lorsqu'elles ne sont pas appliquées, il faut l'indiquer et en donner les raisons; | UN | أما إذا لم يتبع أحد الافتراضات المحاسبية اﻷساسية، فإنه ينبغي إعلان ذلك مع بيان أسبابه؛ |